俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

СОЛОВЕЙ

时间:2016-01-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Соловей мой, соловейко,Птица малая лесная!У тебя ль, у малой птицы,
(单词翻译:双击或拖选)
 Соловей мой, соловейко,

Птица малая лесная!

У тебя ль, у малой птицы,

Незаменные три песни,

У меня ли, у молодца,

Три великие заботы!

Как уж первая забота -

Рано молодца женили;

А вторая-то забота -

Ворон конь мой притомился;

Как уж третья-то забота -

Красну-девицу со мною

Разлучили злые люди.

Вы копайте мне могилу

Во поле, поле широком,

В головах мне посадите

Алы цветики-цветочки,

А в ногах мне проведите

Чисту воду ключевую.

Пройдут мимо красны девки,

Так сплетут себе веночки.

Пойдут мимо стары люди,

Так воды себе зачерпнут.

 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Незаменные


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表