俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

ПОСЛАНИЕ К Л. ПУШКИНУ

时间:2016-01-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Что же? будет ли вино?Лайон, жду его давно.Знаешь ли какого рода?У м
(单词翻译:双击或拖选)
 Что же? будет ли вино?

Лайон, жду его давно.

Знаешь ли какого рода?

У меня закон один:

Жажды полная свобода

И терпимость всяких вин.

Погреб мой гостеприимный

Рад мадере золотой

И под пробкой смоляной

St Пере бутылке длинной.

В лета красные мои,

В лета юности безумной,

Поэтической Аи

Нравился мне пеной шумной,

Сим подобием любви!

      вспомнил о поэте

И напененный бокал

Я тогда всему на свете,

Милый брат, предпочитал.

 

Ныне нет во мне пристрастья -

Без разбора за столом,

Друг разумный сладострастья,

Вина обхожу кругом

Все люблю я понемногу -

Часто двигаю стакан,

Часто пью - но, слава богу,

Редко, редко лягу пьян.

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Лайон


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表