的文章,适合学习俄语的同学在了解时事政治的同时,提高自己的俄语水平!
Представленная генсеком ЦК КПК Си Цзиньпином ?китайская мечта? приносит к
итайцам большую надежду и ожидания, это грандиозное комплексное видение перспе
ктив становится для нового коллектива китайского руководства организационным пр
инципом на высшем уровне.
中共中央总书记习近平提出的“中国梦”带给人们巨大的希望和期待,这个宏伟
的总体愿景已成为中国新一届领导层的高层次组织原则。
В этой статье автор попытается провести таксономический анализ теоретической
основы и практического применения китайской мечты, создать теоретические рамки и
сследования с тем, чтобы позволить читателям лучше понятькитайскую мечту. В этих
рамках автор исследует теорическую глубину и охват китайской мечты, опровергнет
мнение некоторых иностранных критиков о том, что ?китайская мечта является лишь т
уманным и пустым лозунгом?.
在此,笔者试图对中国梦的理论基础和实际应用进行分类学分析,构建一个研
究的理论框架,以便让人们更好地理解中国梦。在这个框架下,笔者将探究中国梦
的理论宽度和广度,反驳国外某些批评家有关“中国梦只是一句模糊空洞的口号”的
论调。
Автор провел анализ ?китайской мечты? на пяти уровнях: государственном, инди
видуальном, историческом, глобальном и уровне противостояния. На государственно
м уровне китайская мечта означает великое возрождение китайскойнации и построени
е полного среднезажиточного общества к 2020 году, создание достойной жизни для в
сего китайского народа. На индивидуальном уровне китайская мечта означает блага д
ля каждого гражданина, в частности материальное и физическое благополучие, а так
же духовное и психологическое.
笔者对“中国梦”在五个层面上进行分析:国家层面、个人层面、历史层面、全
球层面和“对立”层面。从国家层面上来讲,中国梦意味着实现中华民族的伟大复兴
,到2020年全面建成小康社会,让全体人民过上体面的生活。在个人层面,中国梦
指的是中国民众的个人福祉,包括两个分支:物质或身体的福祉,以及精神或心理
的福祉。
На историческом уровне китайская мечта означает единство, стабильность исуве
ренную независимость и мир Китая, что является давним стремлением китайского нар
ода. Китайская цивилизация в свое время представляла высочайшийуровень развития
цивилизации, однако начиная с опиумной войны до создания Нового Китая в 1949 год
у, в течение более ста лет Китай испытал разные беды,что привело к жажде народа ре
форм и стабильности. В этой связи, на историческомуровне с одной стороны, китайск
ая мечта предлагает новое видение перспективданного чаяния народа, с другой сторон
ы, это может считаться непрерывным продолжением развития политической теории с
эпохи Дэн Сяопина. Китайская мечта, выдвинутая Си Цзиньпином, сочетает надежды
всех поколений китайского руководства на великое возрождение китайской нации и о
беспечение народа благоприятной и счастливой жизнью.
在历史层面上,中国梦代表统一、稳定、主权独立、和平的中国,这是中国人
民长久以来的心愿。中华文明曾代表人类文明发展的最高水平,但自鸦片战争到
1949 年新中国成立的这100多年中,中国受尽各种苦难,使得民众对变革和稳定有
着深深的渴望。因此,在历史层面上,中国梦一方面是针对民众的这种心声提出的
新愿景,另一方面又可以看作邓小平时代以来政治理论不断发展的延伸。习近平主
席的中国梦融合了历代中国领导人希望实现中华民族伟大复兴、让人民过上更好生
活的努力。
На глобальном уровне китайская мечта приносит всему миру практическую поль
зу. Непрерывно повышается жизненный уровнь китайского народа и наряду сэтим - п
отребительский уровнь в Китае. В результате КНР импортирует большееколичество пр
одукции, создает больше возможностей для трудоустройства. Кроме того, по мере не
прерывного прогресса науки и техники, Китай создает больше высоко качественной и
дешевой продукции, в результате весь мир наслаждается результатами успешного кит
айского развития.
在全球层面上,中国梦将为全世界带来实实在在的物质利益。中国人民的生活
水平越高,国内消费水平就越高,这就意味着中国将进口更多的产品,创造更多的
就业机会。而且,随着科学技术的不断进步,中国能够带来更多质优价廉的产品,
从而让整个世界都共享中国的成功。
Заключительный уровень – противостояние китайской мечте. Здесь имеются ввид
у противоречия между разными подразделениями и модификациями китайской мечты.
Для Китая самый важный фактор – уравновесить динамичное развитие исвязанные с э
тим различные проблемы: строительство государства и урегулирование социального д
исбаланса разного рода требуют динамичного развития, одновременно это приводит к
загрязнению окружающей среды и новому социальному дисбалансу. На самом деле,
данные противоречия в ходе развития государства встречаются оченьчасто и сами по
себе не считаются редким явлением. Однако их всегда необходимо учитывать и решат
ь, таким образом, позволить китайской мечте превратиться извидения перспектив в ру
ководящие принципы, которые могут способствовать реализациипрактической полити
ки и действий.
最后一个层面是中国梦的“对立”层面。它指的是各种中国梦的分支和变体之间
的矛盾。对中国而言,最重要的是要权衡快速发展及其带来的各种问题——建设国
家、调节各种社会失衡需要快速发展,但同时会带来污染和新的社会失衡。其实这
些矛盾在一个国家发展过程中很常见,本身并不新奇。但只要始终将其铭记于心并
解决之,将让中国梦从总体愿景转变为能够推动实际决策的指导性原则。
Касательно существенного содержания китайской мечты, на третьем пленуме ЦК
КПК 18-го созыва была выдвинута перспектива реформирования в будущем в Китае.
Специалисты и ученые должны развивать и совершенствовать теоретические рамки,ис
кать теоретическую основу, усиливать практическое применение. Таким образом, они
смогут ответить на вопросы сомневающихся и опровергнуть критику.
谈到中国梦的实质内容,中国共产党的十八届三中全会为中国的未来提出了变
革性愿景。专家学者应该发展和完善中国梦的理论框架,探索理论基础,加强实际
应用。这样既可回答质疑者的质疑,亦可反驳批评者的批评。
Китайская мечта нацелена на возрождение Китая и благо для всего мира.
中国梦,复兴中华,利在世界。