俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

第一部俄语歌剧将在国家大剧院震撼上演

时间:2014-06-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:由普希金创作的《叶甫盖尼?奥涅金》,对俄罗斯观众来说,就像是他们的面包和黄油,是他们的精神食粮。中俄顶尖剧院首度联手制作
(单词翻译:双击或拖选)
 由普希金创作的《叶甫盖尼?奥涅金》,对俄罗斯观众来说,就像是他们的面包和黄
 
油,是他们的精神食粮。中俄顶尖剧院首度联手制作的《叶甫盖尼?奥涅金》也即将
 
上演。
  Новая версия ?Евгения Онегина?: совместная постановка театров Китая и России
  中俄顶尖剧院首度联手制作《叶甫盖尼?奥涅金》
  С 14 по 17 марта в Национальном центре исполнительских искусств Пекина буде
 
т представлена опера П. И. Чайковского ?Евгений Онегин? в совместной постановке 
 
Большого национального театра Пекина и Мариинского театра. Эта опера откроет нов
 
ый театральный сезон в 2014 году. 18 февраля российский режиссер Алексей Степан
 
юк и известный хореограф Илья Устьянцев рассказали о подготовке и репетициях.
  作为“国家大剧院歌剧节?2014”的开幕大戏,由国家大剧院与俄罗斯马林斯基剧
 
院联合制作的柴科夫斯基歌剧《叶甫盖尼?奥涅金》,将于3月14日至17日上演。昨
 
天,俄罗斯著名歌剧导演阿列克谢?斯捷潘纽克、著名编舞伊利亚?乌斯特扬瑟夫,
 
讲述了这部新作的筹排情况。
  На пресс-конференции 18 февраля директор отдела подготовки репертуаров Боль
 
шого национального театра Пекина Вэй Ланьфэнь отметил, что ?Евгений Онегин? стан
 
ет первой русскоязычной оперой театра, вместе с тем, впервые в истории Мариинка п
 
редставит постановку совместно с азиатским театром.
  18日的发布会上,国家大剧院剧目制作部部长韦兰芬介绍,这将是国家大剧院
 
制作的第一部俄语歌剧,也是马林斯基剧院两百多年来第一次与来自亚洲的剧院联
 
合制作歌剧。
  Во время первого представления оперы хором будет руководить художественный 
 
руководитель-директор Мариинского театра Валерий Гергиев. До зажжения Олимпий
 
ского огня на церемонии открытия Сочинской Олимпиады Гергиев вместе с другими 
 
восьми выдающимися деятелями России, в том числе и легендой хоккея Вячеславом 
 
Фетисовым, поднялся на сцену с Олимпийском флагом, весь мир познакомился с вы
 
дающимся музыкальным талантом России.
  本次《叶甫盖尼?奥涅金》的中国首演将由马林斯基剧院艺术总监、指挥大师捷
 
杰耶夫执棒。在2014索契冬奥会开幕式圣火点燃之前,捷杰耶夫大师与冰球传奇巨
 
星费蒂索夫等8位俄罗斯杰出人士作为护旗手登台,让全世界观众认识了这位当今俄
 
罗斯音乐界的翘楚。
  В интервью Гергиев сказал: ?Для российских зрителей произведение ?Евгений О
 
негин? А. С. Пушкина – это как наш хлеб и масло, духовная пища россиян?. Он надее
 
тся наилучшим образом представить эту духовную пищу китайской аудитории.
  捷杰耶夫大师接受采访时表示:“对俄罗斯观众来说,由普希金创作的《叶甫盖
 
尼?奥涅金》就像是我们的面包和黄油,是俄罗斯人民的精神食粮。”他希望将这份
 
精神食粮以最优质的方式呈给中国观众。
  В постановке будут участвовать звезды двух театров. Составом обеих групп буде
 
т руководить Гергиев.
  此轮演出将邀请到两个剧院的明星轮流上阵。两组阵容都将由捷杰耶夫执棒。
  Новая версия ?Евгения Онегина? уже была представлена миру в Мариинском теа
 
тре 2-3 февраля, завоевала признание общественного мнения и зрителей. В ответ на м
 
ногочисленные отклики публики театр 8 февраля дал еще одно представление, это сви
 
детельствует о степени популярности постановки.
  新版《叶甫盖尼?奥涅金》2月2日至3日在刚刚竣工的马林斯基新剧院完成了世
 
界首演,赢得了舆论和观众的好评,由于观众反响热烈,马林斯基剧院临时在2月8
 
日加演了一场,受欢迎程度可见一斑。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 首度联手制作


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表