俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语中的粗俗谚语

时间:2012-01-26来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄语中的谚语、成语很多,其中那些带骂人话的市井粗俗谚语、成语特别形象和生动,口语中用的也很多。其实直接翻译,会更传神,比如: Пизда и сиськи в одну руку не в
(单词翻译:双击或拖选)


    俄语中的谚语、成语很多,其中那些带骂人话的市井粗俗谚语、成语特别形象和生动,口语中用的也很多。其实直接翻译,会更传神,比如:
    Пизда и сиськи в одну руку не возьмёшь.
    你用一只手同时是抓不住B和(两个)乳房的。意思是同时不可能得到那么多,不要那么贪婪。这和汉语里的“鱼与熊掌不可兼得”的语境意思是一样的。
    翻译基本力求“信、达、雅”,所以就文明翻译,不带脏字,这样也有利于学习交流,更何况,网友们已经要给我颁发“最佳脏话表演奖”了,呵呵,那么还是雅译吧,个中含义,就留给读者自己慢慢体会吧!
    1 Не пугай бабу толстым хуем,она толще видела!    关公面前耍大刀
    2 Не учи отца ебаться.    班门弄斧
    3 Не учи учёного поешь говна--печёного   (同上)
    4 Там хорошо,где бляди дармове.
      Везде хорошо,где нас нет.    没去过的地方,总会觉得好。
    5 Волков бояться--в лес не ебаться.    怕狼进不了森林。
    6 Пей вода,ешь вода--срать не будешь никогда!   喝西北风
    7 Не тронь говна--не воняет.  屎,不桶不臭。(不要自找麻烦)
    8 Мы ебали--не пропали,мы поебём не пропадём!  继往开来
    9 Не еби,где живёшь,не живу,где ебёшь.    兔子不吃窝边草
    10 Нас ебут,а мы крепчаем!    逆境锻炼人的意志 (干干更结实)
    11 Запас в жопу не ебёт.    凡是留有余地
    12 Работа не голод,с оргазма не порвётся.    工作永远也做不完
    13 Работа не хуй:стоять можно целые сутки.    工作是可以推迟的
    14 Не еби и не ебён будешь.    不做坏事,不会有恶报 (自若不受,勿施于人)
    15 На хитрую жопу--найдётся хуй с винтом.    恶有恶报
    16 Ноги воняют потому,что из жопы ростут.    上梁不正下梁歪
    17 Хуй и пизда из одного гнезда.    臭味相投 (一丘之貉)
    18 Не ебут--не дёргай ногами.
       Не ебут--не крякай.
       Не тебя ебут--не подмахивай!    事不关己高高挂起
    19 Шире жопы не пёрнешь.
       Выше хуй не прыгнешь.    一切都是有限度的
    20 Кашей хуй не накормишь.
       Пизде пить подавать.
       В пизду воду лить.    对牛弹琴
    21 Кашу маслом не испортишь,хуем бабу не убьёшь.  哭不死的孩子,饿不死的狼。
    22 С кем поведёшься,от того и мандавошки.
       С кем поведёшься,с тем и наебёшься.    近朱者赤,近墨者黑
    23 Папа любит чай горячий,мама любит хуй стоячий.    萝卜白菜各有所爱
    24 В чужих руках хуй толще.    原来的和尚会念经 (别人的总比自己的好)
    25 Счастье не хуй--в руки не возьмёшь.    幸福只是一种感觉
    26 Ебут и фамилии не спрашивают.    为所欲为 (横行霸道)
    27 Маленький хуёк--пизде королёк.    短小精悍 (人小家什妙)
    28 Хуем марки не утрёшь.    老虎抓苍蝇,有劲使不上
    29 Девятый хуй без соли доедать.饥不择食
    30 Лучше хуй в руках,чем пизда на горизоне.    手里的芝麻,强过天边的西瓜
    31 Один хуй хорошо,а два лучше.    多多益善
    32 Сравнивать хуй с пальцем.  驴唇不对马嘴
    33 Хуй за мясо не считать.    挑三拣四
    34 На чужом хую в рай не поедешь.    一切都要靠自己
    35 Не яйца красят человек,а человек яйца.    主次要分清
    36 Не можешь срать,не мучай жопу.    没有那金刚钻,就别揽瓷器活
    37 Как ни тыкай, ни ворочай - хуй пизды всегда короче    欲壑难填
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 怕狼进不了森林


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表