俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

干一碗俄罗斯心灵鸡汤

时间:2015-08-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:На земле есть, как минимум, 2 человека, за которых ты готов отдать
(单词翻译:双击或拖选)
   На земле есть, как минимум, 2 человека, за которых ты готов отдать свою жизнь.
这个世界上至少有两个人你愿意为之付出生命。
 
  Единственная причина, по которой, возможно, кто-то ненавидет тебя — это потому, что он или она просто хочет быть на тебя похожим.
那些恨你的人,唯一的理由就是他(或她)想成为你那样。
 
  Твоя улыбка может осчастливить даже тех, кому ты не нравишься.
你的微笑甚至能给不喜欢你的人带来快乐。
  Каждую ночь кто-нибудь подумает о тебе перед тем, как лечь спать.
每晚都有某个人在睡前想你。
  Для кого-то ты значишь всё.
对于某个人来说,你就是一切。
  Даже когда ты совершаешь самую большую ошибку в жизни, с этим тоже приходит что-то хорошее.
即使你犯下了人生中最致命的错误,也会有能化腐朽为神奇的可能。
 
  Когда ты думаешь, что жизнь отвернулась от тебя, посмотри на нее с другого ракурса.
当你认为自己已被生活所抛弃,换个角度看生活。
 
  Всегда помни, когда жизнь дает еще один шанс то у тебя все получится!
要记得,只要人生给你机会,你就一定会成功!
 
  Жизнь слишком коротка, чтобы просыпаться утром с сожалениями.
人生苦短,不要早晨带着遗憾醒来。
 
 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一定会成功


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表