俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

“俄罗斯美食周”在京举办

时间:2016-11-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В Пекине прошла выставка российских продуктовRussian Gastroweek俄罗斯美食周在京
(单词翻译:双击或拖选)
 В Пекине прошла выставка российских продуктов — «Russian Gastroweek»
“俄罗斯美食周”在京举办
 
Во вторник в Пекине прошла выставка продуктов питания из России под названием «Russian Gastroweek», сообщается на сайте Российского экспортного центра (РЭЦ). Как сообщается, «Russian Gastroweek» – цикл мероприятий нового формата. Каждое мероприятие включает в себя презентации российских компаний – производителей пищевой продукции, b2b-биржу контактов и дегустацию. Всего в мероприятии поучаствовали более 60 экспортеров продовольствия с российской стороны и более 150 представителей китайских розничных сетей и HoReCa.
俄罗斯出口中心网站报道,周二在北京举办了名为“俄罗斯美食周”的食品展。据报道,“俄罗斯美食周”是一项新形式的系列活动,其中每项都包括俄罗斯食品企业推介会,B2B交流会和品尝活动。参与活动的共有超过60家俄罗斯食品出口企业和150多家中国零售网站和餐饮企业。
 
Михаил Мамонов, управляющий директор по организации международных проектов РЭЦ, рассказал, что каталог «Russian Gastroweek» был подготовлен заранее и представлен для ознакомления китайской стороне. В каталоге на сегодня представлено 87 различных компаний, в том числе производители муки, растительного масла, мяса, птицы, кондитерских изделий.
俄罗斯出口中心国际项目组织负责人米哈伊尔•马莫诺夫介绍说,“俄罗斯美食周”的参展目录是提前准备好并提交给中方参考的。今天的目录上有87家不同的食品公司,包括面粉、植物油、肉类、禽类、甜点等产品的生产商。
 
Организацией мероприятия занимался РЭЦ совместно с российским Посольством, Консульством и торговым представительством России в Китае. Содействие в организации также оказали местные муниципальные власти, Министерство Коммерции Китая, Комитет содействия развитию международной торговле КНР. В ходе мероприятия между Российским экспортным центром и Комитетом содействия развитию международной торговле КНР было подписано соглашение о дальнейшем сотрудничестве по вопросам перспективных направлений развития торговли. В ближайшем будущем аналогичное мероприятие пройдет в Гуанчжоу (4 ноября), а позже в Индии и странах Персидского залива.
这次的活动由俄罗斯出口中心,俄罗斯驻中国的领事馆、大使馆以及贸易代表处共同主办。协办单位有当地市政府、中国商务部和中国国际贸易促进委员会。活动期间,俄罗斯出口中心和中国贸促会签署了关于在更具前景的贸易发展方向上进一步合作的协议。不久后(11月4日)类似的活动将会在广州开展,之后还会在印度以及一些波斯湾国家举办。
 
查看文章来源请点击“阅读原文”
 
今日热词
1.Российский экспортный центр (РЭЦ).俄罗斯出口中心
2.цикл 系列、周期
3.дегустация 品尝
4.экспортёр продовольствия 食品出口企业
5.розничный 零售的 
   ~ые товары 零售商品
6.Министерство Коммерции Китая 中国商务部
7.Комитет содействия развитию международной торговле КНР 中国国际贸易促进委员会
8.соглашение о дальнейшем сотрудничестве 进一步合作的协议
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 出口中心


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表