俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

不喜欢喝牛奶?吃这些东西可以让你补充钙质

时间:2018-10-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:不喜欢喝牛奶?吃这些东西可以让你补充钙质Еще с детства мамы твердят своим малышам, чт
(单词翻译:双击或拖选)
 不喜欢喝牛奶?吃这些东西可以让你补充钙质
 
Еще с детства мамы твердят своим малышам, что нужно пить молоко и есть творог, чтобы в организм попадал кальций в достаточном количестве. Но что делать, если молочные продукты не получается употреблять  Причин тому может быть несколько: непереносимость лактозы, неприятный вкус, вегетарианство, диеты для похудения. В таком случае нужно найти еду, которая будет удовлетворять суточную потребность в кальции.
从孩提时代开始,母亲一直在告诉他们的孩子,他们需要喝牛奶以便有足够的钙进入体内。但如果乳制品不能食用呢? 这有几个原因:乳糖不耐症,感觉不好喝,素食主义,低脂饮食。在这种情况下,您需要找到提供钙的日常需求的食物。
燕麦
 
Неважно, каким способом приготовлена овсянка: запаренная кипятком или в кастрюле на плите, кроме клетчатки, она является также источником кальция. В одном стакане его будет примерно 100-150 мг. Овсянку необязательно есть только в виде каши. Ее можно добавлять к йогурту или кефиру, делать из нее энергетические батончики.
燕麦片的烹饪方式无关紧要,它是钙的来源之一。一碗燕麦粥所含的钙含量约为100-150毫克。燕麦不一定只是粥的形式。它可以添加到酸奶牛奶中,或制作成能量棒。
绿叶蔬菜
 
Шпинат, капуста, бок-чой, листья салата и другая зелень - это естественные источники кальция. Например, в одной порции зелени бок-чой содержится примерно 74 мг этого вещества. Кроме того, продукт богат витаминами А и С. Чтобы употреблять эту зелень регулярно, достаточно добавлять ее в бутерброд, салат или смузи.
菠菜,卷心菜,白菜,生菜和其他蔬菜是钙的天然来源。例如,在一份绿色白菜中含有约74毫克钙,此外,它还含有丰富的维生素A和C所以要经常食用这种蔬菜。可以将其做成三明治,沙拉等。
坚果
 
Употреблять орехи можно в любом виде: перекус, ореховое молоко, масло. Во всех этих продуктах много кальция. Например, четверть стакана миндаля содержит 72 мг этого элемента.
你可以吃任何形式的坚果:零食,核桃奶,坚果油。在所有这些坚果产品中都含有大量的钙。例如,四分之一杯杏仁就含有72毫克钙。
大豆制品
 
Вместо сливок в утренний кофе можно добавить соевое молоко. Большой стакан латте (450 мл) на основе этого продукта содержит половину суточной нормы кальция. Вегетарианцы также любят соевый сыр тофу. Один стакан этого продукта подарит организму 860 мг кальция.
早上喝咖啡你可以添加豆浆而不是奶油。这样的一杯咖啡(450毫升)的钙含量就已经达到了日常所需的一半了。素食者也喜欢大豆奶酪,这种产品会给身体提供860毫克的钙。
补品
 
Нет ничего плохого в том, чтобы употреблять специальные пищевые добавки. Но не стоит за один прием принимать всю суточную норму. За один раз организмом усваивается примерно 500-600 мг кальция. Но в любом случае перед началом приема любых добавок нужно проконсультироваться с врачом
使用特殊营养补充剂没有任何问题。但是不要一次吃太多。每次使用,身体只能吸收大约500-600毫克的钙。但无论如何,在您开始服用任何补品之前,都先需要咨询医生。
各种豆类
 
Кроме белка, бобовые обогащают организм кальцием. Белая фасоль содержит в себе примерно 190 мг этого элемента на стакан продукта, а красная - 155 мг. Ну а в черноглазом горохе (вигне китайской) аж 185 мг кальция в половине стакана.
除了蛋白质,豆类还能为身体补充钙质。每杯芸豆含有约190毫克钙质,红豆——155毫克,而在黑眼豆(中国豇豆)中,半杯中含有185毫克的钙。
 
Многие сорта морской рыбы - это богатые источники кальция. 85 г консервированного лосося содержат 181 мг вещества.Если не нравится лосось, можно отдать предпочтение сардинам. На 100 г этого продукта приходится 382 мг кальция, а такое же количество консервированной скумбрии содержит 240 мг.
许多品种的海鱼都富含钙。85克罐装鲑鱼含有181毫克钙。 如果你不喜欢鲑鱼,你可以优先选择沙丁鱼。100克沙丁鱼含有382毫克的钙,相同数量的罐装鲭鱼含有240毫克钙。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 从孩提时代开始


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表