俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

苏联的“非共产主义”和“不平等”产品

时间:2019-05-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:苏联是俄罗斯历史的一部分,给今天的俄罗斯留下了深刻的印记。那苏联时代的俄罗斯真的又如传言,过着共产主义生活吗?苏联时代有
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
苏联是俄罗斯历史的一部分,给今天的俄罗斯留下了深刻的印记。那苏联时代的俄罗斯真的又如传言,过着共产主义生活吗?苏联时代有什么透露着“不平等”、“非共产主义”气息的东西呢?
 
Принято считать, что во времена СССР все были равны и достаток у всех был примерно одинаковый. Но история подтверждает нам обратное: даже во время коммунизма существовало неравенство и владельцы тех вещей, речь о которых пойдет в этой статье, считались если не богатыми, то вполне обеспеченными людьми.
人们相信,在苏联时代,每个人都是平等的,每个人的财富都差不多。但历史告诉我们情况恰恰相反:即使是在共产主义社会,也存在不平等,本文中所提到的这些东西的主人即使算不上富豪,也算是有钱人了。
 
1. Цветной телевизор
彩电
Один из главных показателей богатства и обеспеченности семьи был цветной телевизор. И конечно далеко не каждому это чудо было по карману. Во-первых, из-за стоимости, во-вторых, из-за тотального дефицита в стране. Поэтому не все в СССР могли испытать радость от просмотра цветных телепередач.
彩电是衡量家庭财富和家境的重要指标之一。当然,并非每个家庭都能负担得起彩电。首要原因当然是价格,其次是因为苏联总体财政吃紧。因此,在苏联时期并非人人都能体验到看彩电的乐趣。
 
2. Кассетный магнитофон
盒式磁带录音机
Не вся молодежь 80-х могла похвастать наличием у себя кассетного магнитофона. Это считалось верхом крутости среди подростков, свидетельствовало о зажиточном образе жизни и конечно показателем самого завидного жениха среди девушек.
并非所有的80后都能有机会吹嘘自己有台录音机。它是青少年吹嘘的对象,奢侈生活方式的证明,当然也是吸引女孩注意力的法宝。
 
3. Магнитола в автомобиль
车载收音机
И сам автомобиль в Советском союзе в общем-то был свидетельством достатка человека, а уж устройство играющее музыку в авто и вовсе было атрибутом запредельной роскоши.
总的来说,苏联的汽车本身就是富有的证明,而车载收音机则可以称得上是奢侈了。
 
4. Видеомагнитофон
摄像机
Уже само слово видик в то время прочно ассоциировалось с богатством. Многие в СССР не то что позволить себе не могли такую роскошь, а даже и не знали, что бывает такое чудо техники.
当时“摄像机”这个词就意味着财富。许多苏联人不仅负担不起这样的奢侈品,而且甚至都不知道这种技术奇迹产品的存在。
 
5. Жвачка
口香糖
В застойные годы детям нашей страны жвачка в качестве лакомства перепадала крайне редко. В магазинах было всего 4 разновидности: Мятная, Малиновая, Апельсиновая и Кофейный аромат. Не редки были случаи, когда жвачку жевали очень долго и даже передавали (о, ужас!) изо рта в рот.
在停滞期,口香糖对儿童来说是一种极其罕见的美食。商店里共有4个口味:薄荷、覆盆子、橙子和咖啡味。口香糖经常被咀嚼很长时间,甚至被嘴对嘴传递轮着吃(好恶心!)。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 磁带录音机


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表