俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

要不要参加星期六义务劳动?俄罗斯人这样回答......

时间:2019-05-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:星期六义务劳动的历史可追溯至苏联时期。近日,全俄社会舆论研究中心的一项调查结果显示,近80%的俄罗斯公民认为,星期六义务劳
(单词翻译:双击或拖选)
 “星期六义务劳动”的历史可追溯至苏联时期。近日,全俄社会舆论研究中心的一项调查结果显示,近80%的俄罗斯公民认为,星期六义务劳动是有必要的,普通公民应该参与其中,改善自身周围的环境。
 
ВЦИОМ: почти 80% россиян считают необходимым участвовать в субботниках
全俄社会舆论研究中心:近80%的俄罗斯人认为有必要参加星期六义务劳动
Почти 80% граждан считают, что субботники необходимы и в них должны участвовать обычные граждане, облагораживая территорию вокруг себя, следует из результатов опроса Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ).
全俄社会舆论研究中心的一项调查结果显示,近80%的俄罗斯公民认为,星期六义务劳动是有必要的,普通公民应该参与其中,改善自身周围的环境。
По данным ВЦИОМ, больше всего людей, считающих, что субботники необходимы, проживают в селах (89%), а наименьшее - среди жителей Москвы и Санкт-Петербурга.
全俄社会舆论研究中心的数据显示,在认为星期六义务劳动有必要的人群中,大部分人居住在农村(89%),而莫斯科和圣彼得堡居民在其中所占的比例最小。
Тех, кто считает, что "в субботниках и в участии в них граждан нет необходимости, поскольку это работа коммунальных служб", в стране 19%. Данное мнение распространено среди 31% жителей Москвы и Санкт-Петербурга, в других городах-миллиониках так думают 21% жителей, реже всего это мнение распространено в селах - у 9% населения.
19%的俄罗斯人认为,“星期六义务劳动以及参与其中是没有必要的,因为这是公用事业部门的工作”。在莫斯科和圣彼得堡的居民中,持这一观点的比例为31%。在其他的人口百万城市,约21%的居民这样认为。在农村,持该观点的居民比例最小,约为9%。
Больше всего граждан, убежденных в необходимости участия в субботниках, среди людей в возрастной категории старше 35 лет, наибольший показатель зафиксирован у опрошенных от 60 лет и выше (85%), следует из опроса ВЦИОМ. По данным исследования, молодые граждане считают субботники не такими необходимыми, среди респондентов от 18 до 24 лет такое мнение популярно у 64%, а среди людей от 25 до 34 лет - у 66% опрошенных.
全俄社会舆论研究中心的调查显示,在认为有必要参与星期六义务劳动的人群中,大多数人在35岁以上,所占比例最大的人群在60岁及以上(85%)。研究数据表明,俄罗斯的年轻人认为星期六义务劳动不是那么必要,在18至24岁的人群中,持这一观点的比例为64%;而在25至34岁的人群中,这一比例为66%。
Инициативный всероссийский опрос проведен 25 апреля 2019 года. В опросе принимают участие россияне в возрасте от 18 лет. Метод опроса - телефонное интервью по стратифицированной двухосновной случайной выборке стационарных и мобильных номеров объемом 1,6 тысячи респондентов. Для данной выборки максимальный размер ошибки с вероятностью 95% не превышает 2,5%.
这项由全俄社会舆论研究中心发起的全国调查于2019年4月25日进行。18及以上的俄罗斯人参与调查。调查方法是电话访谈,分层双基随机抽取1600名受访者的固定和移动电话号码样本。对于该样本,概率为95%的最大误差不超过2.5%。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 追溯至苏联


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表