俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄罗斯多所大学将庆祝中国新年 Ряд российских университетов отметят китайский Новый год

时间:2020-02-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄罗斯5-100计划新闻部门向卫星通讯社通报称,俄罗斯一系列大学将庆祝中国新年,俄中学生将参加活动。Пресс-служба П
(单词翻译:双击或拖选)
 俄罗斯“5-100计划”新闻部门向卫星通讯社通报称,俄罗斯一系列大学将庆祝中国新年,俄中学生将参加活动。
 
Пресс-служба  Проект 5-100  проинформировала новостное агентство Sputnik, что ряд российских университетов будет отмечать китайский Новый год, российские и китайские студенты будут участвовать в праздничных торжествах.
 
俄罗斯国立托木斯克大学孔子学院院长阿尔乔姆·丹科夫表示,该大学将在中国新年期间举办中国厨艺节和“关于中国的100个问题”国情知识竞赛。
 
Директор Института Конфуция Томского государственного университета Артём Данков сообщил, что в вузе будет проходить фестиваль китайской кулинарии и конкурс знаний  100 вопросов о Китае  во время празднования китайского Нового года .
 
国立秋明大学外国学生和专家支持服务处处长泰尔·拉赫曼诺夫表示,该校24日将举行音乐会,庆祝农历新年,节目包括传统和现代舞,汉语、越南语和朝鲜语歌曲、民族乐器演奏等。此外,还将举办包红包培训班和有奖问答,奖品是汉语和朝鲜语的课业证明。
 
Начальник отдела поддержки иностранных студентов и специалистов Тюменского государственного университета Таир Рахманов сказал, что 24 января в вузе пройдёт праздничный концерт, посвящённый Новому году по лунному календарю.Гостей ждёт насыщенная программа: традиционные и современные танцы, песни на китайском, вьетнамском и корейском языках, игра на национальных инструментах и др. Кроме того, будет проводиться и мастер-класс по изготовлению красных конвертов  хунбао , а также викторина, главными призами которой являются сертификаты на уроки по китайскому и корейскому языку.
 
南乌拉尔国立大学国际合作处专家瓦列里娅·恰钦娜表示,该校13日将举行“中国文化节”,交流中国的重要节日及其历史、起源和风俗,除了主要节日中国新年外,学生还将讲述中国的情人节——七夕节、端午节以及中秋节。
 
Специалист управления международного сотрудничества Южно-Уральского государственного университета Валерия Чачина сообщила, что 13 февраля на территории университета пройдёт фестиваль китайской культуры, участники которого будут говорить о важных национальных праздниках Китая, их истории, происхождении и традициях. Студенты из КНР расскажут не только о Новом годе по лунному календарю, но и о таких праздниках, как День влюбленных  Циси , праздник гонок на драконьих лодках  Дуаньу , а также праздник середины осени.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 托木斯克


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表