俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读:男人眼中的女人(中俄对照)

时间:2020-07-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  女同胞们!想不想知道自己在男人眼中是什么样子呢?一起来看看吧!  Если вы нашли женщину своей
(单词翻译:双击或拖选)
   女同胞们!想不想知道自己在男人眼中是什么样子呢?一起来看看吧!
 
  Если вы нашли женщину своей мечты, с остальными мечтами можно распрощаться
 
  如果你找到了理想的女人,那就可以和其它理想说bye-bye了。
 
  Если женщина прекрасно хранит тайну, значит, у неё нет подруг
 
  如果女人守口如瓶,那就是说她没有女友。
 
  Есть тысяча способов заставить женщину говорить, но ни одного, чтобы заставить её замолчать
 
  有一千种办法能让女人开口讲话,但没有一种方法能让她住嘴。
 
  Мадам, Вам духи для атаки или для самозащиты?
 
  女士,您要香水是为了进攻还是自卫?
 
  Неправда, что женщины не умеют хранить тайну. Просто нужно помнить,
 
  что это нелёгкая задача, и женщины обычно справляются с ней коллективно.
 
  说女人不会保守秘密,这不对。只是要记住,这样艰巨的任务,女人们通常依靠集体才能应付得来 。
 
  Нет, девушка, что вы! Вы не кажетесь мне ?немного глуповатой?. Вы - немного умноватая!..
 
  不,姑娘,您说什么呢!我觉得您不是有点傻,您是有点儿聪明。
 
  Она была девушкой моей мечты... Пока я не узнал мечту моей девушки.
 
  在我还不知道我女友的理想时,她是我理想的女友。
 
  Сделать женщину счастливой нетрудно; трудно самому при этом остаться счастливым...
 
  要使女人幸福并不难,难的是自己同时也幸福......
 
  У женщин две главные проблемы: нечего одеть и маленький шкаф
 
  女人总是 一边抱怨没衣服穿,一边抱怨衣柜太小
 
  Чем длиннее ноги - тем короче ночи
 
  腿越长夜越短
 
  - Что наступит после Международного женского дня? - Международная женская ночь!
 
  -国际三八妇女日之后是什么? -是国际三八妇女夜。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 守口如瓶


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表