俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读:一个眼神可以熄灭爱情,也可以使爱情复燃

时间:2020-07-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Любовь, желающая быть только духовной, становится тенью; если же о
(单词翻译:双击或拖选)
 Любовь, желающая быть только духовной, становится тенью; если же она лишена духовного начала, то она пошлость. - Г. Сенкевич
 
只期望停留在精神层面上的爱情会成为阴影;如果爱情并不是从精神层面上开始的,那这样的爱情是庸俗的。
 
Я хочу быть любимой или быть понятой, - что одно и то же. - Б. Арним
 
我想被爱或者被理解---这是一样的。 ——阿尼姆
 
Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить ее. - У. Шекспир
 
一个眼神可以熄灭爱情,也可以使爱情复燃。――莎士比亚
 
Любовь без уважения далеко не идет и высоко не поднимается: это ангел с одним крылом. - А. Дюма-отец
 
没有尊重的爱情不会持久也不会升华:这样的爱情是只有一个翅膀的天使。
 
Прежде чем клясться женщине никого не любить, кроме нее, следовало бы увидеть всех женщин или же видеть только ее одну. - П. Буаст
 
在发誓除她之外谁也不爱之前,要么见识过所有的女人要么只见过她一个。
 
Есть у людей три радости земных: Обилье пищи - первая из них, Здоровье - вот для нас вторая радость, Любовь - последняя земная радость. - Ю. Баласагуни世间的人们有三大快乐:食物充足-是第一大快乐,健康是我们的第二大快乐,爱情是人间最后一大快乐 。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 这是一样的


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表