俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

柔情蜜意--俄语情话

时间:2020-08-19来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  柔情蜜意,俄语情话_外语教育网Всегда внимателен и мил, 总是那么亲切而真心  Но полюбить
(单词翻译:双击或拖选)
   柔情蜜意,俄语情话_外语教育网Всегда внимателен и мил, 总是那么亲切而真心
 
  Но полюбить меня не смог,但是你不能再爱我
 
  Как я страдала- видит Бог!上帝看得到我饱受折磨
 
  Готова всё была отдать,我原为你献出一切
 
  Чтобы твоей навеки стать, 要永远做你的女人
 
  Но не могу тебя винить-但我不能怪罪你
 
  Ты вправе прошлое забыть,你有权忘记过去   
 
  Совсем забыть.全都忘记   
 
  Последний долгий грустный взгляд-最后那长久而忧伤的凝望   
 
  Нельзя всё повернуть назад,也不能让一切重回   
 
  Лишь на прощанье обними你只在分手的时候   
 
  Ты плечи нежные мои.拥抱我柔弱的双肩吧   
 
  Печально кончился роман,这段情以伤心终结   
 
  Как сон растаял, как туман.似雾,似梦消散   
 
  Я не могу тебя винить -我不能怪你  
 
  Ты вправе прошлое забыть,你有权忘却过去  
 
  Совсем забыть. 全都忘记。  
 
  Твои глаза, твои слова,你的双眼,你的话语。  
 
  Твои слова, твою любовь.你的言语,你的爱情。   
 
  Не понимаю, что со мной?我不明白,我这是怎么了?  
 
  Я околдован был тобой.我已被你迷惑。   
 
  Всё оказалось вдруг сложней:周围所有的一切突然间变得复杂:  
 
  Разлуки боль в душе моей.我的内心因离别而疼痛。   
 
  Без смысла жизнь, ночь без тепла-哦,若身边没有你,   
 
  О, если б рядом ты была!生命便没有意义,夜晚不再温暖!   
 
  Не знаю, как мне дальше быть- 不知,我以后该如何继续-   
 
  Я не могу тебя забыть,我不能将你忘却   
 
  Совсем забыть全然忘却   
 
  Твои глаза, твои слова,你的双眼,你的絮语,   
 
  Твои слова, твою любовь 你的话语,你的爱情,  
 
  Мои глаза, мои слова, мою любовь.我的双眼,我的话语,我的爱情。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表