俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

【俄语阅读】动物世界

时间:2012-08-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Дикие животные живут на свободе и могут обходиться без помощи человека.они сами добывают себе пищу и сами строят себе жильё. Это бел
(单词翻译:双击或拖选)

Дикие животные живут на свободе и могут обходиться без помощи человека.они сами добывают себе пищу и сами строят себе жильё.

Это белки,волки,зайцы,слоны,львы,тигры,медведи, зебры,кенгуру,носороги,жирафы,обезьяны,лисы,верблюды и т.д.они живут на свободе и поэтому называются дикими животными.

Домашние животные живут рядом с человеком и не могут обходиться без его помощи.человек сам строит им удобное и тёплоу жильё, заботится об их защите кормит их.это коровы лошади,свиньи,козы,кошки,собаки овцы,куры, утки и т.д.Домашние животные утеряли свои инстинкты,которые помогали им выживать в борьбе за существование много тысяч лет назад.и если бы сейчас им пришлось вернуться в дикую природу,то они бы погибли.

沪江俄语部落官方账号:

Любовь--- не надо брать, а дать.
爱情不是索取,她是付出。

Когда ты злишься сам, постарайся не злить других.
当你自己生气的时候,要努力做到不迁怒于别人。

 
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 官方账号


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表