俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄罗斯夏日冷饮必备格瓦斯,是如何做成的?

时间:2022-10-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Квас вполне можно назвать напитком сезонным, т.к. традиционно пик
(单词翻译:双击或拖选)
 Квас вполне можно назвать напитком сезонным, т.к. традиционно пик его продаж приходится на теплый сезон, когда этот напиток идет и на утоление жажды, и используется в качестве основы для холодных первых блюд.
格瓦斯是一款季节性的饮料。传统的格瓦斯既是一种夏日爆款冷饮,也可以作为制作头菜的食材。
 
 
Вот только формат реализации кваса сегодня сильно отличается от того, что был в советские времена. Так, например, в 50-60-е годы квас нередко встречался в продаже в стеклянных бутылках, но уже ближе к 70-ым в бутылках попадался, в основном, квасной концентрат для приготовления напитка в домашних условиях, а сам квас обычно покупали на разлив из памятных всем желтых бочек-цистерн.
 
如今格瓦斯的售卖形式与苏联时期也大不相同。例如,在50、60年代,格瓦斯是被装在玻璃瓶中出售的,但到了70年代,用瓶装的格瓦斯是一种可以二次加工的格瓦斯浓缩液,真正的饮料格瓦斯是从街上黄色蓄水桶里付钱接的。
 
 
 
Одно время, примерно до середины 60-х, в продаже встречался даже такой экзотический напиток, как молочный квас, который делали из пастеризованной сыворотки. В нее добавляли пекарские или молочные дрожжи, сахар и выдерживали около 15 часов. После этого убирали характерный привкус молочной сыворотки путем вливания фруктовой эссенции и сиропа из жженного сахара - получался кисло-сладкий квас с фруктовым привкусом.
 
在60年代中期,甚至一度出现牛奶格瓦斯这样的异国风味饮品,那是一种用巴氏杀菌乳清制成的饮料。将面包酵母或牛奶酵母和糖混合在一起15个小时后,再加入水果香精和焦糖浆,在去除了乳清特有回味的同时,还得到了有浓郁果香、酸甜口儿的格瓦斯。
 
 
 
Классический же хлебный квас делали из ржаного или ячменного солода и ржаной муки. Хотя не возбранялось муку заменять испеченными специально для этих целей квасными сухарями. Эти хлебопродукты представляли собой базу советского кваса, ну а в роли дополнительных ингредиентов выступали сахар обычный и жженный, дрожжи, вода и иногда - листья мяты.
 
经典的面包格瓦斯是用黑麦或大麦麦芽和黑麦面粉制成的。当然也可以用专门制作格瓦斯的面包屑代替面粉。面包是制作苏联格瓦斯的主要材料,另外还需要加入白糖、酵母、水,也可以加一些薄荷叶。
 
 
 
Квасное сусло готовили двумя способами: при первом ржаной солод и муку запаривали горячей водой, потом добавляли еще ячменный солод, сахар и давали настояться для осветления, повторяя первоначальную процедуру еще 2-3 раза.
 
格瓦斯的制作方法有两种:第一种,将黑麦麦芽和面粉用热水蒸熟,然后加入量更多的大麦麦芽、糖,然后冲泡澄清,重复此过程2-3 次。
 
 
 
 Во втором случае в чан с горячей водой помещали свежие или высушенные квасные хлебцы, перемешивали этот состав и давали ему настояться. Когда сусло переходило в стадию брожения, к нему добавляли сахар и дрожжи и оставляли еще на 12-16 ч. В 1953 году были разработаны новые ГОСТы для кваса (впоследствии они еще неоднократно изменялись), согласно которым вырабатывались следующие виды кваса: Московский, окрошечный, кисло-сладкий и кислый.
 
第二种做法,将新鲜或干燥的格瓦斯面包浸泡在一大桶热水中。当混合物开始发酵的时候,加入糖和酵母,再放置12-16小时。就可以得到酸甜可口的格瓦斯。
 
 
 
Московский квас готовили первым способом, причем брали сусло первого слива (всего заготовку могли сливать и заново запаривать ингредиенты до трех раз), которое не подвергали брожению в чанах, а сразу купажировали (добавляли сироп и сахарный колер), разливали по бутылкам, в которые уже была разлита газированная вода, и выдерживали около 6 часов.
 
莫斯科格瓦斯是按第一种配料表制作成的,用第一次沥干的汁水(所有材料过滤,最多可以重复使用三遍),不经过大桶发酵,而是加入糖浆和焦糖混合,装瓶,倒入一些苏打水,静置6 小时。
 
 
 
Такой квас был темно-коричневого цвета, имел сильный характерный аромат, сладкий вкус и был хорошо насыщен углекислотой. Как правило, Московский квас редко использовался для окрошки из-за сладости, и гораздо чаще - в качестве прохладительного напитка.
 
这种格瓦斯是深褐色的,有很浓郁的香气、甜味和气泡。莫斯科格瓦斯因为口味过甜就很少用于制作俄式冷汤,更多的是直接饮用。
 
 
 
Окрошечный квас готовили вторым, настойным способом, но добавляли в него чуть меньше сахарного сиропа, который использовался больше для подкрашивания напитка, чем для его подслащивания. Этот квас имел кисловатый привкус, классический коричневый цвет и хорошее насыщение углекислотой.
 
用作冷汤的格瓦斯是通过第二种方法制作成的,但加入的糖分也少了一点,加糖主要是为了饮料的着色而不是变甜。这种格瓦斯是经典的棕色,带有酸味、和不错的气泡量。
 
 
 
Квас кисло-сладкий могли готовить как первым, так и вторым способом, и в употреблении он был таким же универсальным: хорошо шел и в качестве напитка, и для приготовления окрошки. О его вкусе вполне красноречиво говорило название, ну а цвет и аромат соответствовали классическим нормам этого прохладительного напитка.
 
酸甜口儿的格瓦斯既可以用第一种方法也可以用第二种方法制作,并且既可以作为饮料,也可以用来制作冷汤。名字和它的味道相符,颜色和香气也是经典版。
 
 
 
Квас кислый делали исключительно вторым, настойным способом, но при этом сахар при приготовлении сусла не использовали вообще, только чуть-чуть колера для подкраски. Напиток имел выраженный кислый вкус и классический коричневый цвет. Для утоления жажды использовался редко - только редкими любителями "кваса покислее", а вот на окрошку он разбирался охотно.
 
酸格瓦斯是专门用第二种方法制作的,并且在制作过程中基本不加糖,只放一点点用于上色。这种格瓦斯具有非常明显的酸味和经典的棕色。人们很少直接饮用,除非是有特殊喜好的人偏爱这种味道,其他时候更经常用来制作冷汤。
 
 
 
Ближе к 70-80-ым годам он существенно расширился - как по названию, так и по ароматическим добавкам (мед, тмин и т.д.). Но в середине 50-х промышленность производила лишь перечисленные виды напитка, причем только Московский квас разливали по бутылкам, остальные три вида - по бочкам и автоцистернам.
 
从70-80年代开始,格瓦斯的品类因加入的香料不同(蜂蜜、孜然等)而显著增加。但在50年代中期,只有莫斯科格瓦斯是装在瓶中销售的,其他三种类型仍然是被装在桶或罐车中贩卖。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表