俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

胜利日

时间:2023-01-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:День Победы胜利日Девятое маяэто особый день для всех русских людей.
(单词翻译:双击或拖选)
 День Победы
胜利日
 
Девятое мая – это особый день для всех русских людей. Это День Победы.
 
5月9日胜利日对所有俄罗斯人来说是一个特殊的日子。
 
Это день, когда закончилась Великая Отечественная война (так в России называют Вторую мировую войну).
 
这是伟大的卫国战争(在俄罗斯也被称为第二次世界大战)结束的日子。
 
Для Советского Союза война началась 22 июня 1941 года. За день до этого, 21 июня во всех школах страны был праздник – последний школьный бал.
 
对苏联来说,这场战争始于1941年6月22日。此前的一天,即6月21日,全国所有中学都举办娱乐活动—最后的校园舞会。
 
Девушки и юноши только что закончили школу. Они танцевали, мечтали о будущем и не знали, что на следующий день они пойдут на войну и никогда не вернутся домой.
 
女孩们和男孩们刚刚中学毕业。他们跳舞,梦想着未来,完全不知道第二天他们就会奔赴战场,再也回不了家。
 
Для Советского Союза война длилась 4 (четыре) года. Это было очень тяжёлое время для всех.
 
对苏联来说,这场战争持续了四(4)年。这对每个人来说都是一个非常艰难的时期。
 
Во многих городах и деревнях был голод. Миллионы советских солдат погибли в этой войне.
 
许多城镇和村庄都发生了饥荒。数以百万计的苏联士兵在这场战争中死亡。
 
Но они победили и стали героями для каждого русского человека.
 
但他们赢了,成为了每个俄罗斯人的英雄。
 
С тех пор прошло более 65 лет. Но русские люди не забывают своих героев.
 
虽然已经过去了65年,但俄罗斯人民并没有忘记他们的英雄。
 
В каждом городе проводятся концерты в честь Великой Отечественной войны.
 
每个城市都会举办纪念伟大的卫国战争的音乐会。
 
В Москве на Красной площади можно увидеть большой парад. Внуки и правнуки благодарят ветеранов за свободу.
 
在莫斯科的红场上可以看到大型阅兵,子孙后辈们感谢老兵,感谢他们为俄罗斯人带来自由。
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表