俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

【轻松一刻】每天一个俄语小笑话(十四)(双语

时间:2012-10-03来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Разрешите выразить вам соболезнование. 请允许我向您表达同情。 сказал господин,встретив на улице своего знакомого. 一位先生在街上见到自己的熟
(单词翻译:双击或拖选)

——Разрешите выразить вам соболезнование.

——请允许我向您表达同情。


сказал господин,встретив на улице своего знакомого.

一位先生在街上见到自己的熟人说道。


——А что случилось?

——怎么回事?


Удивленно спросил тот.

那位吃惊地问。


——Вчера моя жена купила себе шубу из норка...

昨天我妻子买了一件水貂皮大衣……


——Ну и что?

——那又怎样?


——А то, что сегодня вечером она собирается прийти в гости к вашей жене…

——今晚她打算去你家做客拜访你的妻子……

知识点:

1.Разрешите выразить вам…  请允许我向您表达……
2.господин  先生
3.шуба из норка   这里的из加名词二格表示以……材料制成
4.прийти в гости к  去谁家做客/拜访谁


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 向您表达同情


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表