俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语初级语法 » 正文

俄语语法整理-前置词三

时间:2016-03-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:七、Для,за,ради,на1 前置词для与第二格名词连用,搭配范围广,表示为了Они остановились для
(单词翻译:双击或拖选)
 七、Для,за,ради,на

1 前置词для与第二格名词连用,搭配范围广,表示为了

Они остановились для отдыха.

На юг я приехал для работы над книгой.

2 前置词за与第四格名词连用,表示为了某种高尚的目的而……

Он отдал всю жизнь за мир и своботу.

前置词за与第五格名词连用,表示行为进行的目的,是指去买什么,找谁,去取拿什么,找什么。

Он стоит в очереди за билетами.

3 前置词ради与第二格名词连用,表示自觉为追求自己的目标而甘愿为此付出,仅用于书面语和某些固定用语。常用для可以代替.

Мы работаем ради общего дела.

4 на与第四格名词连用,表示动作的目的,常有表示活动的动词。

Они встали на борьбу против врагов.

八、От,из,с,по,из-за,за,благодаря

1.前置词от与第二格名词连用,表示由于自然,社会,心理,生理等方面产生的原因。

От волнения он долго не мог говорить.

2.前置词из与第二格名词连用,表示出自某种感情。常连用的名词有:любовь,уважение,чувство,интерес等.

Из любви к Родине они готовы встать на борьбу с врагом.

Из уважения в товарищу мы пришли на вокзал провожать его.

3.前置词С表示原因时,和 от前置词相同,只是与它搭配的名词很少,有口语色彩。大多数情况可换为 от。此外,前置词от后面的名词可以带定语,而前置词C 后面的名词一般不带定语。

От сильного ветра на море появились волны.

Мальчик заплакал со страху.

 4.前置词по与第三格名词连用,表示由于主观原因,产生的结果不好。

По ошибке я сел не на тот поезд.

前置词по也可以表示行为的根据或理由。

По какой-то причине его выгнали из класса.

Он не пришёл на урок по болезни.

前置词Из-за与第二格名词连用,表示由于客观原因产生了不良结果,而且说话人对此原因有谴责,抱怨,责怪的意义。

Из-за шума дождя ничего не было слышно.

Из-за опоздания поезда нам пришлось на вокзале сидеть два часа.

Из-за能和表示人的名词及人称代词连用,而其他表示原因的前置词不能。

Из-за брата мы опоздали в театр.

Из-за тебя я не сделал домашнего задания.

6前置词за与第四格名词连用,表示 爱,憎,奖惩,褒贬的原因。

За отличную учёбу он получил золотую медаль.

Отец хвалил сына за хорошее поведение.

7、前置词благодаря与第三格名词连用,表示由此原因产生的好的结果。

Благодаря твоей помощи я уже выполнил эту задачу.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 搭配范围广


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表