俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语初级语法 » 正文

俄语语法:带бог 的固定词组

时间:2012-08-31来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:бог дал 有机会(看到,遇到) бог знает(весть) 天晓得,谁也不知道;对某种事物表示不满,愤懑的情绪 бог миловал 一切顺利 бог не обидел кого чем (指人)具
(单词翻译:双击或拖选)

бог дал 有机会(看到,遇到)

бог знает(весть) 天晓得,谁也不知道;对某种事物表示不满,愤懑的情绪

бог миловал 一切顺利

бог не обидел кого чем (指人)具有某种才能

бог несёт кого (指人)来;去

помогай бог 上帝保佑

бог прибрал кого 上帝把……叫走了;死了

бог с ним 上帝保佑他;去他的吧,随他的便吧

давай бог ноги 拔腿就跑

дай бог 愿上帝保佑

как бог велит 听天由命

как (что,сколько) бог на душу положит 随便应付,想到什么就做

как бог свят 一定;无可质疑;我敢发誓

не бог весть (знает)какой 不怎么好的,不太高明的

не бог весть (знает ) как 不怎么样,不怎么好

не бог весть(знает ) сколько 不怎么多,不多

не бог весть что 不是什么了不起的东西

не давай бог 但愿不要如此;可别

ни богу свечка 平平常常的人;平庸的人

одному богу известно 只有上帝知道,谁也不知道

отдать богу душу 归天;去世

побойся бога (用于劝阻)得了;快别作孽了

помилуй бог (表示坚决不同意)上帝,饶了我吧;得了吧!

ради (самого) бога (用于恳求或劝告)看在上帝面上

с богом 表示允许开始做某事;在开始时,预祝某事成功

слава богу [用作谓语或副词]很好,很顺利; [用作插入语]谢天谢地


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 愤懑的情绪


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表