бог дал
(_该当,有机会(看到,遇到)
бог его(тебя,её,вас,их)знает(ведает)1)
天晓得,天知道2)对某种事物表示非常不满,愤懑的情绪
бог знает(весть) 1
)天晓得,谁也不知道;2)对某种事物表示不满,愤懑的情绪
бог миловал
一切顺利
бог не обидел кого чем
(指人)具有某种才能
бог несёт кого
(指人)来;去
бог помочь(помощь)或помогай бог!
上帝保佑
бог прибрал кого
上帝把……叫走了;
死了
бог с ним
1)上帝保佑他;2)去他的吧,随他的便吧
Вот тебе бог, а вот и порог(逐客用语,,说时,用手指着圣像和门槛),你给我滚蛋
давай бог ноги
拔腿就跑
дай бог
愿上帝保佑
как бог велит
听天由命
как(что, сколько) бог на душу положит
随便应付,想到什么就做
как бог свят
一定;无可质疑;我敢发誓
не бог весть(знает) какой1)
不怎么好的,不太高明的
не бог весть(знает) как
1)不怎么样,不怎么好;2)不很,不怎么
не бог весть (знает) сколько
不怎么多,不多
не бог весть что
不是什么了不起的东西
не давай бог(не приведи бог)
但愿不要如此;可别
ни богу свечка,ни чёрту кочерга
平平常常的人;平庸的人
одному богу известно
只有上帝知道,谁也不知道
отдать богу душу
归天;去世
побойся бога
(用于劝阻)得了;快别作孽了
помилуй бог
(表示坚决不同意)上帝,饶了我吧;得了吧!
ради(самого) бога
(用于恳求或劝告)看在上帝面上
с богом
表示允许开始做某事;在开始时,预祝某事成功
слава богу
1)[用作谓语或副词]很好,很顺利 2)[用作插入语]谢天谢地
убей (побей) меня бог
(赌咒,发誓)天打五雷轰
упаси бог=боже сохрани,царь и бог
为所欲为的统治者,主宰