俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

“我太难了”用俄语怎么说?

时间:2019-10-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:前一段时间被网络流行语我太难了刷屏,最早出自某视频主播的一句我太难了,最近我压力很大。后来被大家改编成各种各样的沙雕流行
(单词翻译:双击或拖选)
 前一段时间被网络流行语“我太难了”刷屏,最早出自某视频主播的一句“我太难了,最近我压力很大”。后来被大家改编成各种各样的沙雕流行语,甚至被大家做成了许多表情包
 
 
 
下面一起来学习一下俄语版的“我太难了”
Это слишком сложно для меня.
 
直译:这对我来说太难了
 
мне тяжело жить
 
直译:我活的太难了
 
На сердце у кого было тяжело.
 
直译:某人心里苦
 
Ничего не поделаешь; нет выхода
没有办法,无计可施
 
ума не приложу
 
不知如何是好
 
例句:
 
Я нашёл, что это дело на самом деле очень трудное.
 
我发觉这件事真的太难了
 
нужно успеть в разные места. задача!
 
要及时赶到各处去, 太难了!
 
Мне слишком тяжело жить.
 
我活的太难了
最后还有几张俄语的表情包送给在座的各位
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 我活的太难了


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表