俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语海关边检会话

时间:2020-09-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  где производится таможенный досмотр?  вот здесь.прежде всего
(单词翻译:双击或拖选)
   ——где производится таможенный досмотр?
 
  ——вот здесь.прежде всего заполните, пожалуйста, бланктаможенной декларации.
 
  ——по-моему, мне нечего заявить в декларации.
 
  ——извините, все пассажиры должны пройти таможенныйконтроль.
 
  ——все ли вещи надо записать?
 
  ——нет, запишите только то, что перечислено в декларации.
 
  ——понятно.
 
  ——предъявите ваш паспорт и багаж.
 
  ——пожалуйста.
 
  ——откройте, пожалуйста, ваш чемодан и дорожную сумку.
 
  ——у меня только вещи личного пользования.
 
  ——у вас два портативных магнитофона, ввозить можно толькоодин. вам придется платить пошлину.
 
  ——на ввоз этих вещей я имею лицензию.
 
  ——покажите, пожалуйста.да.документ в полном порядке.
 
  ——у меня еще есть несколько подарок исувениров, взимается ли за них пошлина?
 
  ——такое количество личных вещей не подлежит обложениюпошлиной. есть ли у вас валюта?
 
  ——у меня две тысячи рублей.
 
  ——вы можете их обменять здесь на жэньминьби, или мывпишим эту сумму в вашу декларацию, или сдайте эти деньгив сберкассу. при возвращении из нашей страны вы сможетеполучить их. а ниостранная валюта?
 
  ——у меня доллары
 
  ——наличные деньги и путевые чеки.
 
  ——тогда вам придется заполнить заявление о ввозеиностранной валюты и платежных документов в иностраннойвалюте и оформить таможенный документу у окошка №4.
 
  ——слушаюсь.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表