俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

“干杯”的俄语表达方式只有выпить до дна?

时间:2021-01-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1.干杯выпить до дна;выпить стакан вина;Пей до дна!(注:我们口语中也经常说До дна
(单词翻译:双击或拖选)
 1.干杯
 
выпить до дна;
 
выпить стакан вина;
 
Пей до дна!(注:我们口语中也经常说“До дна!”。)
 
Поехали!(注:“Поехали”在酒桌上常译为“走一个”。)
 
2.为…...干杯
 
выпить (за здоровье/дружбу и т.п.);
 
выпить тост;
 
поднимать тост/бокал за кого-что;
 
провозгласить здравицу за кого-что.
 
3.为祝…...干杯
 
осушить тост/бокал.
 
4.为......而举杯
 
предложить тост; 
 
произнести тост.
 
5.与......碰杯
 
чокаться/чокнуться с кем-чем.
 
6.与…饮酒订交
 
выпить брудершафт с кем.
 
 
 
 
 
拓展:
 
1.回敬
 
выпить ответный бокал.
 
2.千杯不醉
 
Пить не пьянея.
 
3.酒不醉人人自醉
 
Человек пьянеет не от вина, а сам по себе.
 
4.醉翁之意不在酒.
 
Преследовать совсем иные цели;
 
Не в этом была цель;
 
Нe в этом заключается цель.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: выпить


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表