俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国合同法俄语版(十)

时间:2014-04-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава 11. Договор даренияСтатья 185. Договор дарения- договор, по кот
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
Глава 11. Договор дарения
 
Статья 185. Договор дарения- договор, по которому даритель безвозмез
 
дно передает свою собственность одаряемому, который заявляет о прие
 
ме дара.
Статья 186. Даритель до момента перемещения прав на даримую собств
 
енность может отменить дар.
К договорам дарения, имеющим характер исполнения морального долга
 
, направленным на общественную пользу (преодоление последствий сти
 
хийных бедствий, поддержка бедных), или прошедших нотариальное за
 
верение предыдущая статья не применяется. 
Статья 187. В случае, если для даримого имущества по закону предусмо
 
трена процедура регистрации, необходимо проделать соответствующую 
 
процедуру.
Статья 188. Если даритель по договорам, имеющим характер исполнени
 
я морального долга, направленным на общественную пользу (преодолен
 
ие последствий стихийных бедствий, поддержка бедных) и прошедших 
 
нотариальное заверение, не передает даримую собственность, то одаряе
 
мый может потребовать его передать.
Статья 189. В случае, если сознательный умысел или оплошность дарит
 
еля вызвали разрушение, утерю даримого имущества, то ответственнос
 
ть за возмещение ущерба несет даритель. 
Статья 190. Дарение может быть связано с дополнительными обязатель
 
ствами. 
При наличии дополнительных обязательств, одаряемый должен выполн
 
ить свои обязательства в соответствии с условиями договора.
Статья 191. За дефекты, имеющиеся у даримого имущества, даритель о
 
тветственности не несет. При дарении, связанном с дополнительными 
 
обязательствами, в случае наличия дефектов у даримого имущества, да
 
ритель несет ответственность в пределах дополнительных обязательст
 
в в объеме, предусмотренном для продавца.
В случае, если даритель намеренно не известил о наличии дефекта или 
 
гарантировал отсутствие дефекта, что нанесло ущерб одаряемому, отве
 
тственность за возмещение ущерба несет даритель.
Статья 192. Даритель может отменить дарение, если одаряемый:
серьезно попирает права дарителя или его близких родственников;
не выполняет свои обязательства по материальному содержанию дарит
 
еля; 
не выполняет обязательства, установленные в договоре дарения.
Право дарителя отменить дарение действует в течение года с того мо
 
мента, как он узнает или должен узнать о причинах, которые могут выз
 
вать отмену дарения.
Статья 193. Если противозаконные действия одаряемого привели к сме
 
рти дарителя или утрате им способности к выполнению гражданских пр
 
ав, право отменить дарение принадлежит наследникам или опекуну дар
 
ителя.
Право наследников или опекуна по отмене дарения действует в течени
 
е шести месяцев с того момента, как им стало известно или должно ста
 
ть известно о причинах, которые могут вызвать отмену дарения.
Статья 194. При отмене дарения, сторона, отменившая дарение, может 
 
потребовать от одаряемого возвращения подаренного имущества.
Статья 195. В случае заметного ухудшения материального положения д
 
арителя, серьезно сказавшегося на его производственной деятельности 
 
и на условиях жизни его семьи, даритель может отказаться от дальней
 
шего выполнения обязательств дарения.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: тменить


------分隔线----------------------------
栏目列表