俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国合同法俄语版(十八)

时间:2014-04-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава 19. Договор храненияСтатья 365. Договор хранения - договор, по
(单词翻译:双击或拖选)
 Глава 19. Договор хранения
 
Статья 365. Договор хранения - договор, по которому хранитель обязуе
 
тся хранить и возвратить вещь, переданную ему поклажедателем.
Статья 366. Поклажедатель должен в соответствии с условиями догово
 
ра оплатить хранителю стоимость хранения. Если стоимость хранения 
 
не определена или определена недостаточно ясно и ее нельзя установи
 
ть на основании статьи 61 настоящего Закона, хранение считается безво
 
змездным.
Статья 367. За исключением случаев, отдельно согласованных между ст
 
оронами, договор хранения считается заключенным с момента передачи 
 
вещи на хранение.
Статья 368. За исключением случаев, отдельно согласованных между ст
 
оронами, при передаче поклажедателем вещи на хранение, хранитель д
 
олжен выдать поклажедателю документ, подтверждающий передачу ве
 
щи на хранение.
Статья 369. Хранитель должен обеспечить должную сохранность переда
 
нной на хранение вещи.
Стороны могут определять в договоре место и способ хранения. Если э
 
то не связано с возникновением чрезвычайной ситуации или защитой ин
 
тересов поклажедателя, самовольно изменять место и способ хранения 
 
не разрешается.
Статья 370. В случае если вещь, передаваемая поклажедателем на хране
 
ние, имеет дефекты, или исходя из характера вещи для нее требуются 
 
особые условия хранения, то поклажедатель должен известить об этом 
 
хранителя.
В случае, если хранитель не был извещен и это привело к нанесению у
 
щерба переданной на хранение вещи, ответственность за возмещение у
 
щерба хранитель не несет.
В случае, если неизвещением был нанесен ущерб хранителю, поклажеда
 
тель несет ответственность за возмещение ущерба, за исключением слу
 
чаев, когда хранитель знал об особых условиях хранения и не принял м
 
ер по предотвращению ущерба.
Статья 371. За исключением случае, отдельно согласованных между сто
 
ронами, хранитель не должен передавать вещь сданную на хранение тр
 
етьему лицу.
Хранитель, нарушивший положение настоящей статьи и передавший сда
 
нную на хранение вещь третьему лицу, несет ответственность за возме
 
щение ущерба, причиненного сданной вещи.
Статья 372. За исключением случаев, отдельно согласованных между ст
 
оронами, хранитель не должен пользоваться переданной на хранение ве
 
щью, а рано и разрешать пользоваться ею третьим лицам.
Статья 373. При заявлении прав на сданную на хранение вещь третьим 
 
лицом, хранитель должен вернуть ее поклажедателю, за исключением с
 
лучаев, когда сохранность сданной вещи обеспечена или сданная вещь и
 
спользуется на законных основаниях.
Статья 374. Ответственность за возмещение ущерба в случае гибели, по
 
рчи, повреждения и утраты вещи, переданной на хранение, в период ее 
 
хранения и наступивших в результате неправильного хранения несет хр
 
анитель. Однако хранение является безвозмездным и хранитель не несе
 
т ответственности за возмещение ущерба если он доказал отсутствие се
 
рьезных упущений со своей стороны.
Статья 375. Если поклажедатель передает на хранение деньги, ценные 
 
бумаги или другие ценные предметы, об этом должно быть заявлено х
 
ранителю. Хранитель должен проверить или хранить в опечатанном ви
 
де эти предметы. Если хранителю об этом заявлено не было, то ответс
 
твенность за возмещение ущерба, связанного с их гибелью, порчей, пов
 
реждением и утратой, хранитель несет в том же объеме, как и за обыкн
 
овенные вещи.
Статья 376. Поклажедатель может в любое время взять обратно сданну
 
ю на хранение вещь.
Если срок хранения сторонами согласован не был или согласован не чет
 
ко хранитель в любое время может потребовать от поклажедателя взят
 
ь обратно сданную на хранение вещь. Если срок хранения согласован, то 
 
хранитель без особых на то причин не должен требовать от поклажедат
 
еля досрочно взять обратно сданную на хранение вещь.
Статья 377. По истечению срока хранения или при досрочном прекраще
 
нии хранения, хранитель должен вернуть поклажедателю саму вещь, а 
 
также доходы, полученные за время ее хранения.
Статья 378. При приеме на хранение денег, хранитель возвращает их в 
 
той же валюте и в том же количестве, При возвращении других взаимоо
 
бмениваемых предметов они должны быть того типа, качества и в том 
 
количестве, в котором сдавались на хранение.
Статья 379. При выполнении оплачиваемого договора хранения, поклаж
 
едатель должен в срок, определенный в договоре, произвести оплату с
 
тоимости хранения. Если этот срок не определен или определен недост
 
аточно ясно, и его нельзя установить на основании статьи 61 настоящег
 
о Закона производится одновременно в получением сданной на хранение 
 
вещи.
Статья 380. Поклажедатель не в соответствии с условиями договора оп
 
латил хранителю стоимость хранения и другие расходы по хранению. За 
 
исключением случаев, отдельно согласованных между сторонами, в слу
 
чае неуплаты стоимости хранения и других расходов по хранению, хран
 
итель обладает правом удержания переданного на хранение имущества.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: исключение


------分隔线----------------------------
栏目列表