俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第四章第九十五节1.4

时间:2015-08-21来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Здесь, наверное, и прячется дух оборотень,произнес местный дух зе
(单词翻译:双击或拖选)
 –  Здесь, наверное, и прячется дух  оборотень,  – произнес местный дух земли,  – скорей лезь туда!
Сунь У  кун своим железным посохом раздвинул валуны.
Оборотень действительно оказался внутри. С громким воплем он выскочил оттуда, замахнулся своей дубинкой и принялся бить Сунь У  куна. Тот стал вращать свой железный посох, отбивая все удары. Дух горы до того испугался, что попятился назад, а местный дух земли и вовсе сбежал. Оборотень стал громко бранить обоих духов.
–  Как смели вы привести его сюда и показать, где я укрылся!  – кричал оборотень.
Яростно сопротивляясь и отбивая удары Сунь У  куна, оборотень все пятился назад и уже собирался умчаться в небеса. Между тем уже начинало темнеть. Сунь У  кун еще больше разгорячился: он изо всех сил колотил оборотня и досадовал, что ему не удается одним ударом прикончить его. Вдруг он услышал, что с высоты девятого неба, с берегов Небесной Реки, его кто  то зовет:
–  Великий Мудрец! Не бей его! Не бей! Пожалей!
Оглянувшись, Сунь У  кун увидел духа – повелителя великого женского начала Инь, который в сопровождении двух властительниц Луны быстро опустился на облаке, сияющем всеми цветами радуги, и предстал перед Сунь У  куном. Сунь У  кун сконфуженно убрал свой посох, изогнулся в три погибели, совершил приветственный поклон и спросил:
–  О повелитель великого начала Инь! Куда направляешься   Прости, что помешал тебе и не успел вовремя сойти с дороги,  – добавил он.
–  Оборотень, с которым ты сражаешься,  – Нефритовый заяц из Лунного дворца необъятного Холода, где он толчет волшебное снадобье Черный иней. Он самовольно пробрался через Нефритовую заставу, отомкнул золотой замок, убежал из дворца и пропадает вот уже целый год. Гаданье предсказало, что очень скоро он будет лишен жизни, вот я и поспешил явиться сюда, чтобы спасти его. Прошу тебя, Великий Мудрец, пощади его ради меня, старика!
–  Да разве я посмею ослушаться    – смущенно пробормотал Сунь У  кун и добавил: – То  то он ловко действует пестом для толчения снадобий! Так это и есть Нефритовый заяц! Почтенный повелитель Луны, ты, верно, не знаешь, что он похитил царевну страны Зарослей небесного бамбука, принял ее облик и стал выдавать себя за настоящую царевну! Но и этого ему оказалось мало. Он возымел желание нарушить непорочность первородного начала Ян у моего учителя, Танского наставника. Как же можно быть снисходительным к таким преступным замыслам   Как можно простить его  
–  Должно быть, ты не знаешь, что царевна той страны – не из простых людей,  – отвечал повелитель Луны.  – Она из Лунного дворца и зовут ее Су Э. Как  то раз восемнадцать лет назад она влепила этому Нефритовому зайцу хорошую оплеуху и после этого задумала спуститься в низшие сферы на грешную землю. Она проникла в утробу главной царицы в виде волшебного луча, и ей удалось таким образом появиться на свет. А заяц этот затаил обиду за полученную оплеуху, потому сбежал из Лунного дворца и отомстил Су Э тем, что занес ее на пустырь и бросил там. Не следовало ему только посягать на непорочность Танского монаха. Этот грех действительно нельзя оставлять безнаказанным. К счастью, ты проявил должную осмотрительность и вовремя отличил поддельное от настоящего, так что он еще не успел повредить твоему учителю. Молю тебя простить ему и эту вину ради меня. Я сейчас же заберу его с собой.
–  Поскольку дело сложное,  – отвечал Сунь У  кун с улыбкой,  – я, конечно, не посмею возражать, хочу сказать тебе лишь одно: если ты заберешь с собой Нефритового зайца, правитель не поверит моим словам. Так уж будь добр вместе с твоими небожительницами доставить Нефритового зайца прямо к правителю. Во  первых, он увидит, на что я способен, во  вторых, узнает, как появилась на земле Су Э. Затем я попрошу правителя отправиться за ней, дабы он понял, в чем заключается сущность возмездия.
Повелитель великой женской силы Инь согласился с Сунь У  куном и, тыча пальцем в оборотня, прикрикнул на него:
–  Скот ты этакий! Чего же ты медлишь   Почему не принимаешь свой настоящий вид  
Оборотень стал кататься по земле и тут же превратился в Нефритового зайца.
 
Губа с изъяном у него,
А зубки мелкие остры,
Ушами длинными прядет,
Сидит на выступе горы.
А редких усиков концы
Смешно и дерзко врозь торчат,
И точно срезан влажный нос –
Короткий, как у всех зайчат.
На вид комок пушистый он,
И от усов и до хвоста
Его сверкающая шерсть,
Как яшма белая, чиста.
Упруги лапки у него,
Им нипочем далекий путь:
Он через тысячу хребтов
Готов на них перемахнуть.
Он бел и нежен, как в саду
Покрытый инеем цветок,
Он словно пудрой дорогой
Осыпан с головы до ног.
Лишь немигающих зрачков
Отлив горяч и красноват,
Как будто на сплошном снегу
Два алых пятнышка горят.
Как безобиден с виду он –
Пугливый, маленький зверек!
Когда к земле прильнет, похож
На шелка белого клубок.
А если, прыгнув, на лету
Захочет спину распрямить –
На серебристую похож,
Струной натянутую нить.
Тот самый он, кто столько раз
В чертогах среди лунных скал
Кристальной, утренней росы
В ступу остатки собирал
И дивным яшмовым пестом,
Присев в укромный уголок,
Весь день, с утра и допоздна,
Бессмертья снадобье толок.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: похож


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表