俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 政法俄语词汇 » 正文

俄语热词说(50):逢山开路、遇河架桥的意志

时间:2017-02-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:дух ?не останавливаться ни перед горами, ни перед реками?逢山开路、遇河架
(单词翻译:双击或拖选)
 дух ?не останавливаться ни перед горами, ни перед реками?
逢山开路、遇河架桥的意志
语境链接:
 
Нужно сохранять боевой дух ?не останавливаться ни перед горами, ни перед реками?, стремиться вперед к инновациям и творчеству. Необходимо придерживаться честного подхода к поискам истины и реалистического подхода к делу, чтобы в своей повседневной работе накапливать опыт, разрабатывать инновации и совершенствовать творческий процесс.
要有逢山开路、遇河架桥的意志,为了创新创造而百折不挠、勇往直前。要有探索真知、求真务实的态度,在立足本职的创新创造中不断积累经验、取得成果。
热点词组:
 
накапливать опыт
积累经验
поиск истины
探索真知
в своей повседневной работе
本职工作
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 逢山开路


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表