Я приехал в______,чтобы обсудить вопросы о______. 我来……是想讨论一下……问题。
Чем могу быть болезен?
找我有什么事?
С чего мы начнём сегодня? 今天我们从什么问题谈起?
Я думаю,мы начнём с ____. 我想,我们就从……开始吧(谈起吧)。
Дело в том,что____. 问题是……
Давайте приступим к делу(к вопросу о_____). 我们谈谈实质问题吧。
Мне хотелось бы выяснить вопрос о____. 我想澄清一个……问题。
У нас затруднения с____ и мы хотели бы____. 我们在……有困难,秀想…… Прежде всего нужно обсудить____. 首先需要讨论(研究)一下……
Давайте возобновим обсуждение. 我们重新开始(继续)讨论吧。
(2)ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ(二)过渡语句
Хотелось бы выяснить ещё один вопрос. 很想再澄清(说明)一个问题。
А теперь вотрой (третий) вопрос. 现在谈第二(第三)个问题。
А как насчёт____? 关于……怎么样?
Давайте перейдем в вопросу о_____. 让我们讨论下一个……问题。
Между прочем,мы хотели бы посмотреть_____. 顺便说一句,我们想看看……
Вы ещё что-нибудь хотите обсудить? 你们还想讨论什么问题?
Во-первых____,во-вторых____. 首先……,其次……
С одной стороны_____,с другой стороны_____. 一方面……,另一方面……