俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语入门 » 正文

请喝茶

时间:2018-03-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:请喝茶āndli:Wng lǎoshī, nn hǎo!王老师、您好!Wng:Nǐ hǎo, qǐng jn!你好、请进!āndli:Zh sh wǒ pngyouMāsha.这是我
(单词翻译:双击或拖选)
 请喝茶
 
 
āndéliè:Wáng lǎoshī, nín hǎo!王老师、您好!
Wáng:Nǐ hǎo, qǐng jìn!你好、请进!
āndéliè:Zhè shì wǒ péngyou — Māsha.这是我朋友 — Māsha
Wáng:Huānyíng, huānyíng. Qǐng hē chá.欢迎、欢迎。请喝茶。
Māsha:Xièxie.谢谢。
Wáng:Bú kèqi. Nǐ xīyān ma 不客气。你吸烟吗?
Māsha:Wǒ bù xīyān.我不吸烟。
 
 
Новые слова
 
 
 请 (гл.) qǐng просить; приглашать; пожалуйста
喝 (гл.) hē пить
茶 (сущ.) chá чай
您 (мест.) nín Вы (вежливая форма обращения к одному лицу)
进 (гл.) jìn входить
欢迎 (гл.) huānyíng приветствовать
谢谢 (гл.) xièxie благодарить, спасибо
客气 (прил.) kèqi вежливый (стесняться, церемониться)
吸烟 (с/соч.) xī yān курить
吸 (гл.) xī вдыхать 
烟 (сущ.) yān дым
Имена собственные
 
王 Wáng фамилия Ван
 
Дополнительные слова
 
咖啡 kāfēi (сущ.) кофе
水 shuǐ (сущ.) вода
啤酒 píjiǔ (сущ.) пиво (досл.  вино "пи"  от англ. beer)
牛奶 niúnǎi (сущ.) молоко (досл.  коровье молоко )
先生 xiānsheng (сущ.) господин (досл.  преждерожденный )
太太 tàitai (сущ.) госпожа
 
 
= + 青 (фон.)
青 - фонетик qing, смысла здесь не несет, но одно из основных значений: зеленовато-синий цвет; синь (синяя краска).
= 口 + 日 + 勹 (обматывать) + 人 + черта: 
вертикальная ломаная с горизонтальной
Ключевое слово "рот" здесь, т.к. пить нужно ртом. Будете правильно пить, и тогда солнышко обматает вас-человека своими лучами...
= 艹 (трава) + 人 + доп. черты
Человек делает из травы чай.
= + 心 (сердце)
Вежливое ты, от чистого сердца, это Вы.
= 辶 (ходить) + 井 (колодец)
Протягивая ногу вперед, мы как бы входим куда-то, в данном случае, в колодец, шахту...
= 又 (пр. рука) + 欠 (протягивать)
Протягиваем правую руку для того, чтобы: ↓
= + 卬 (встречать)
... поприветствовать (встретить).
= 讠 + 身 (тело) + 寸 (мера длины)
Речь: мы говорим "Спасибо". Можно поклониться телом, и не забудьте замерить длину вашего "Спасибо"/поклона. Более понятный комментарий приветствуется :)
客气 = 宀 (крыша) + 夂 (ходить медленно) + 口 + 气 (здесь: манеры)
Под крышей ходим медленно, с манерами, значит, мы вежливые.
= + 及 (и, а также (союз))
Рот, а также ↓
= 火 (огонь) + 大 + 囗
... огонь и большой человек взаперти это курить. Курение - убивает (огнём, в данном случае)
咖啡 = 口 + 力 (сила) + 非 (фон. fēi)
Калька с английского cafe ['k fe ].
= + 白 (белый)
+ доп. черты; 卑 - низкий, угодливый и др. 啤 - pí, от англ. beer.
= 氵 (вода) + 酉 (сосуд для приготовления вина; вино)
= алкоголь
牛奶 = 牛 (корова) + 奶 (молоко = 女 + 乃 фон. nǎi)
Коровье молоко
先生 = 先 (прежде, сначала) + 生 (родиться)
Преждерожденный
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 王老师


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表