俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语入门 » 正文

俄语数字不但要会读,还要会写,这几条书写规则你一定要知道!

时间:2022-06-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:大家一直关注的都是俄语数字在文本中如何读的问题,可能有时会忽略书写的问题。其实,数字的书写也是有一定的规则的,接下来和小
(单词翻译:双击或拖选)
 大家一直关注的都是俄语数字在文本中如何读的问题,可能有时会忽略书写的问题。
 
其实,数字的书写也是有一定的规则的,接下来和小编一起了解一下吧!
 
1. Если говорим о крупных суммах чего-либо, то лучше записывать в буквенно-цифровом виде: 50 тыс. руб., 100 млн руб. Так проще будет прочитать, чем запись вроде ?100 000 000 руб?.
如果涉及大额数字,最好以字母+数字的形式书写,如:5万卢布,1亿卢布,这样要比写成“100 000 000卢布”更加方便阅读。
 
 
 
2. Физические величины или суммы денег тоже нужно писать цифрами: 6 кг, 220 В, 350 км.
实物数量或金额也应以数字书写,如:6公斤,220伏,350公里。
 
 
 
3. Если надо записать большое число, то делать это нужно по три цифры, то есть в соответствии с разрядами: тысячами, миллионами. 424 578 356.
如果需要写大数字,则要三位数字划分为一组,也就是说,按照位数划分:以千为单位、以百万为单位。如:424 578 356。
 
Однако в обозначениях нормативных документов числа на группы цифр не разбиваются. Закон № 3241.
但是,在规范性文件中,代码数字无需划分为数字组。如:第3241号法令。
 
 
 
4. После ?тыс? (тысяч) ставится точка, после ?млн? и ?млрд? — нет.  7 тыс. 9 млн, 152 млрд
在缩写“тыс”后需要标上句点,在“млн”和“млрд”之后则不加。如:7 тыс. 或9 млн 或152 млрд。
 
 
 
5. В начале предложения используется словесная форма записи. 
在句子开头需要使用单词形式。如:
 
Тысяча человек положительно оценила эту реформу. 一千人积极评价这项改革。
 
Это правило не касается заголовков. Если вы пишете о большом количестве, то нужно перестроить предложение так, чтобы число писалось в середине или конце.
但此规则不适用于标题。如果要写大数字,需要重新排列句子,使数字位于句中或句末。
 
В России живёт 146 780 720 человек, если верить ?Википедии?. 根据维基百科,有146780720人居住在俄罗斯。
 
 
 
6. Также словесная форма необходима, когда идут подряд несколько чисел:
当一句话中出现多个数字时,要写成词汇形式,如:
 
Мы хотим забронировать два 4-местных номера.
 
我们想预订两间4床房。
 
 
 
7. Окончания используются только у порядковых числительных. 7-е место, 14-го дома.
只有序数词才加词尾。 如:7-е,14-го。
 
К числам через дефис добавляется одна буква, когда перед ней стоит гласная (9-й), и две буквы, если предшествует согласная (9-го). А также: 90-е, 90-х, 70-е, 70-х.
当数字的最后一个字母前面是元音时,保留最后一个字母,加连字符与数字相连;
 
如果最后一个字母前面是辅音字母,则保留最后两位字母。
 
例:第9: девятый,最后一个字母й前的ы为元音,所以只保留最后一个字母й,因此可缩写为:9-й;
 
第9的二格形式, девятого, 最后一个字母о前面为辅音г, 所以保留两位缩写为9-го。
 
 
 
8. В количественных числительных окончания не ставятся. То же самое касается сложных слов.
基数词中数字后不加词尾;复合词也不加词尾。
 
如:более 2 лет, не более 3 человек в очереди;
 
2-местный (двухместный), 5-летний (пятилетний), 4-секционный (четырёхсекционный), 1-комнатный (однокомнатный)
 
 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表