俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语入门 » 正文

中国国际广播电台俄语教学24课程第十七课

时间:2013-05-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:第十七课:В книжном магазине (在书店) Турист: Ольга, что это за дом? Гид: Это самый большой книжный магазин Москвы. Вот видите эту вывеску
(单词翻译:双击或拖选)

 第十七课:В книжном магазине (在书店)
 
  Турист: Ольга, что это за дом?

  Гид: Это самый большой книжный магазин Москвы. Вот видите эту вывеску: Московский дом книги.

  Турист: Ой, какой огромный зал, столько книг, что глаза разбегаются. Я думаю, что без провожатого здесь, пожалуй, заблудишься.

  Гид: Что вы хотели посмотреть?

  Турист: Прежде всего, словари.

  Гид: Тогда поднимемся на второй этаж.

  ( Вандун с гидом поднимаются на второй этаж и обращается к продавцу.)

  Турист: Будьте добры! Покажите , какие у вас есть китайско-русские словари?

  Продавец: Посмотрите вот этот. В нем около 70-и тысяч слов и выражений.

  Турист: Это последнее издание словаря?

  Продавец: Да, этого года.

  Турист: Я возьму его. Еще что вы рекомендуете?

  Продавец: Посмотрите этот ?Фразеологический словарь?. Вам, я думаю, он будет очень полезен.

  Турист: Безусловно. Фразеология –это, наверное, самое трудное в русском языке. Еще я хотел бы купить словарь русского языка под редакцией Ушакова. Он у вас есть?

  Продавец: К сожалению, нет. Этот словарь уже давно не переиздавался.

  Турист: Какая жалость! Он мне так нужен для работы.

  Продавец: Я вам советую обратиться в букинистический отдел нашего магазина. Иногда этот словарь там бывает. А если не найдете, сделайте заказ на словарь. Когда он поступит в продажу, вас известят.

  Турист: Как делается заказ на книги?

  Продавец: Это очень просто . Купите в кассе почтовую открытку, напишите название книги и ваш адрес и оставьте открытку у продавца. Когда словарь будет в продаже, вас известят открыткой.

  Турист: Спасибо. Сколько с меня за книги?

  Продавец: 178 рублей. Касса в конце зала.

  Турист: Будьте любезны, отложите все отобранные мною книги. Я сначала схожу в букинистический отдел и узнаю, есть ли там этот словарь. Потом на обратном пути оплачу покупки и заберу их.

  Продавец: Пожалуйста.

  词语注释:

  l глаза разбегаются—трудно сосредоточиться на чем-либо от обилия и разнообразия чего-либо—眼花缭乱

  l Фразеологический словарь—成语辞典

  l букинистический отдел –旧书部 l заказ на книги—预定图书


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: за дом


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表