俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 商贸俄语应用 » 正文

本人翻译的贸易合同五

时间:2012-01-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:XXX有限公司OOO(甲方СторонаА) XXXCo.,Ltd.(Customer) 廊坊智通机器人系统有限公司Роботсистемы,OOOЛанфанЧжиТон(乙方СторонаБ) InterSmartRoboticSystemCo.,Ltd.(Supplier) 自动下芯
(单词翻译:双击或拖选)

 

XXX有限公司OOO(甲方Сторона А )

XXX Co., Ltd. (Customer)

 

廊坊智通机器人系统有限公司Робот системы, OOO Ланфан Чжи Тон(乙方СторонаБ)

InterSmart Robotic System Co., Ltd.( Supplier)

 

自动下芯机器人系统

Автоматическая система робота в рамках основного

Automatic core-cetting robotic system

 

技术协议

Технология соглашение

Technical Specification

 

 

 

 

日期дата:2011年11月25日25 ноября 2011

Date:2011-11-25

 

目 录

каталог

Table of Contents

1.设备名称及功能Имя устройства и функции Equipment name and function2

2.加工对象Обработка объектов the processing object2

3.数量количество  Number3

4.工期Срок для проекта Time limit for a project3

5.交货地点место поставки  Place of delivery3

6.系统的组成和布局Состав системы и размещение  System composition and layout4

7.动力、环境条件Питание, условия окружающей среды  Power, environmental condition5

8.甲方提供的工艺条件СтороныА обеспечивают  рабочие условия  Customer shall provide technical conditions5

9.工艺流程технологический процесс  Technological process7

10.供货范围объем поставки Scope of supply9

11.主要设备说明Описание основного оборудования   Description of main equipment10

12.图纸资料Рисование информации  Drawing information15

13.包装运输Упаковка и транспортировка  Packing and shipping16

14.人员培训подготовка кадров  Personnel training16

15.技术变更Технические изменения  Technology change16

16.质量保期及技术服务Качество гарантийного срока, и технические услуги Quality warranty and technical services17

17.其他другой  Miscellaneous18

 

 

1. 设备名称及功能Имя оборудования и функции Equipment name and function

摇枕/侧架机器人下芯系统。本系统为带3D激光扫描功能的夹具与六轴机器人结合,通过非接触式扫描定位砂芯及型腔的中心,自动进行砂芯及型腔中心重合及下芯工作。

1.Робот автоматической сборки системы кадра Поддержи и Сиде .Эта система с 3D лазерное сканирование функцию зажима и шесть роботов оси с бесконтактного позиционирования сканирование, через сердцевину песка и полости центр, автоматическая ядро песка и совпадение полости центр, и собрать

1.Robot automatic assembly system of Bolster and Side frame. This system with 3D laser scanning function of the clamp and the six axis robot with non-contact scanning positioning, through the sand core and cavity center, Automatic sand core and cavity center coincidence,and assemble.

2. 加工对象Обработка объектов the processing object

2.1 工件型号及名称Тип заготовки и имя:

摇枕、侧架整体砂芯及对应型腔,目前知道与K6类似,本方案按照K6设计。Поддержи, боковой рамы целом основные песка и соответствующей полости, в настоящее время знают и похож на K6, плана в соответствии с K6 дизайн

2.1 The workpiece type and name:

Bolster, side frame whole sand core and the corresponding cavity, at present know and similar to K6, the plan according to K6 design.

2.2 工件主要参数Основные параметры заготовки:

? 重量вес:侧架砂芯основной боковой рамы:120kg,摇枕砂芯Поддержи стержневых:150 kg;

? 强度прочность:抗拉强度 предел прочности на разрыв0.5-0.7 Mpa;抗压强度прочность на сжатие 0.7-1.0 Mpa;

   2.2The main parameters of workpiece:

? Weight: side frame core: 120kg, bolster sand core: 150 kg;

? Strength: tensile strength of 0.7-1.0 Mpa;compressive strength of 0.5-0.7 Mpa;

 

3. 数量количество Number

1套наборы

1 sets

4. 工期Срок для проекта  Time limit for a project

合同签定并且全部预付款到乙方帐户后6个月具备在乙方工厂预验收条件。После подписания договора и полной предоплаты на расчетный счет Поставщика 6 месяцев, имеет предварительные условия приемки на заводе поставщика

4. After the signing of the contract and the full advance payment to the account of Supplier 6 months, It has pre acceptance conditions at the Supplier factory.

5. 交货地点место поставки  Place of delivery

天津港。Порт Тяньцзинь

Tianjin Port

6. 系统的组成和布局Состав системы и размещение System composition and layout
 

图 1系统布局图карта 1 компоновка системы

Fig 1 system layout

为了实现所需的机器人定位下芯过程,本系统主要配置组成如下:Для того, чтобы достичь необходимого курса ядро робота позиционирования, эта система в основном состоит из следующей конфигураци.

(1) 安全围栏Безопасность забор;

(2) 带3D激光扫描功能的侧架/摇枕组合式砂芯机器人夹具с 3D лазерное сканирование Функция боковой рамы / больстер стержневых робот модульных приборов;

(3) 机器人抓取砂芯工位Роботы ползать станции стержневых(非供货范围Вне сферы объема поставки);

(4) 机器人本体Робот тела;

(5) 安全门безопасность двери;

(6) 中央控制柜和机器人控制柜Центральный шкаф управления и кабина управления роботом;

(7) 机器人下箱工位Робот станции под окно(非供货范围Вне сферы объема поставки);

In order to achieve the desired robot positioning core process, the system configuration is formed as follows:

( 1) the security fence;

( 2) with 3D laser scanning function of side frame / bolster sand core robot modular fixture;

( 3) a robot to grasp core station (out of scope of supply );

( 4) the robot body;

( 5) the safety door;

( 6) the central control cabinet and robot control cabinet;

( 7) a robot box position ( out of scope of supply );

7. 动力、环境条件Питание, состояние окружающей среды Power, environmental condition

7.1 工作环境производственная среда:气温температура 5℃~45℃,相对湿度小于Относительная влажность воздуха меньше,80%

7.2 供电条件Условия питания:380±5%,50Hz±2%,三相四线制Трехфазная четырехпроводная。

7.3 压缩空气压力давление сжатого воздуха:油水分离过的干燥空气Сухой воздух над нефтью отделения воды,0.45~0.65Mpa

7.1 the work environment: temperature 5 to 45 DEG C, the relative humidity is less than 80%

7.2 power supply conditions: 380 + 5%, 50Hz + 2%, three phase four wire system.

7.3 compressed air pressure: oil-water separation of dry air, 0.45 ~ 0.65Mpa

8. 甲方提供的工艺条件Процесс условий, предусмотренных партииCustomer shall provide technical conditions

8.1 提供与实际工件相一致的准确的砂芯砂箱三维数模。Обеспечить с фактической заготовки соответствуют точной модели стержневых 3D окне

8.2 侧架、摇枕整体砂芯及型腔须满足高效率自动化生产的要求。Сторона рамы, стержневых и поддержать общую полость должна соответствовать требованиям высокой эффективности автоматизированного производства

? 表面质量及一致性:满足扫描仪成像、定位要求Качество поверхностных и последовательности: встретиться изображения сканера, позиционирование требований。

? 砂芯和型腔表面按乙方的要求留有快速定位用识别特征。Поверхности ядра песка и полости левого требованиями B с определения характеристик для быстрого поиска

? 砂芯及型腔尺寸一致性满足自动化准确下芯要求Последовательность основных песка и размер полости для удовлетворения основных потребностей, под автоматическую и точную。

? 砂芯及型腔在其滚道输送线上的定位精度Основные Песок и полости в линию ролика точность позиционирования конвейер≤+/-20mm。

? 砂芯及型腔的类别由甲方识别并提前发正确信号给乙方设备。Песок и основной полости наименования, выпущенных партии для выявления и продвижения правильные сигналы для устройств B

? 工件参数与本技术协议一致。Заготовка параметры в соответствии с техническим соглашением

8.1 Provide with the actual workpiece consistent accurate core sand box 3D model.

8.2 side frames, bolster integral core and cavity is required to meet the efficient automated production requirements.

? 1 surface quality and consistency: meet the scanner imaging, location requirements.

? 2 sand core and cavity surface according to the requirements of Supplier have rapid positioning recognition feature.

? 3 sand core and cavity size consistency meet automatic accurate core requirements.

? sand core and cavity in the raceway transportation line positioning accuracy less than + / - 20mm.

? sand core and cavity type by the party identification and advance the hair the correct signal to Supplier equipment.

The 8.3 parameter of the workpiece and the Technical agreement is consistent.

8.3 砂芯在托芯板的摆放位置符合下图尺寸。

Sand core in the core supporting plate positioned in line with the size of fig2.

 

Figure 2 the relative position and size of sand core

注意примечание:A:实际工件摆放必须与图中该突起的朝向一致;Заготовки должны быть помещены в сторону фигуры те же процессы

      B:适当修改磨具使得该位置方便乙方卡具夹持;Расположение делает соответствующие изменения для облегчения шлифовальные B приборов зажимом

Note: A: actual workpiece arranging and diagram of the protrusions is the same direction;

B: appropriate modification the location advantageous to Supplier’s clamp catch  it;

9. 工艺流程технологический процессTechnological process

9.1 摇枕下芯工艺流程Встряхните подзатылочных основной процесс

辊道将砂芯和砂箱分别输送到机器人工作区域,机器人通过扫描定位,将摇枕整体砂芯放进摇枕型腔里,完成摇枕砂芯的下芯过程。Роликовые и песок песочница ядро были перевезены в области работы робота, робота посредством сканирования позиции, укрепит укрепить общее ядро песок в полости, полное укрепить под песком ядро основного процесса

 

9.1 Bolster core process

Roller sand core and sand box are respectively transmitted to the robot working area, the robot through the scanning position, will bolster integral core into the bolster inside the cavity, to complete the bolster sand core core process.

9.2 侧架下芯工艺流程Сторона кадра в рамках основного процесса

辊道将砂芯和砂箱输分别送到机器人工作区域,机器人通过扫描定位,将侧架整体砂芯放进侧架型腔里,完成侧架砂芯的下芯过程。Роликовые потеряет песочница стержневой смеси и были направлены в этот район робота работа, робота через сканирование положение, боковые рамы стороне рамы целом основные песок в полости, полное стороне рамы под песком ядро основного процесса

 

9.2 side frame core process

Roller sand core and sand box transmission were sent to the robot working area, the robot through the scanning position, the side frame whole sand core is placed into the cavity in the side frame side frame, complete sand core core process.

图3系统流程图На рисунке 3 диаграмма системы

Fig 3 flow chart of the system

10. 供货范围Объем поставки Scope of supply

10.1 供货清单Поставщик списокThe supply checklist

 

序号Нет.
 名   称имя
 数量количество
 规格/型号Характеристики / Модель
 
1
 工业机器人Промышленные роботыKR500-2F
 1套набор
 KUKA
 
2
 摇枕侧架组合式夹具Поддержи боковой рамы модульных приборов
 1套набор
 ISR
 
3
 三维激光扫描定位系统Трехмерное лазерное сканирование системы позиционирования
 1套набор
 ISR
 
4
 安全防护装置Безопасность устройства защиты
 1套набор
 ISR
 
5
 电气控制系统Электрическая система управления
 1套набор
 ISR
 

 

Sn.
 Name
 Num.
 Specifications / model
 
1
 Industrial robot KR500-2F
 1
 KUKA
 
2
 Bolster side frame combined type clamp
 1
 ISR
 
3
 3D laser scanning and positioning system
 1
 ISR
 
4
 Safety protection device
 1
 ISR
 
5
 Electrical control system
 1
 ISR
 

 

11. 主要设备说明Описание основного оборудования    Description of main equipment

11.1 工业机器人Промышленные роботыIndustrial robot

为了保证系统在铸造环境可靠地工作并减少维护成本,采用德国 KUKA机器人。该机器人是当今世界最先进的铸造版超重负载机器人,包括机器人本体,控制柜(KRC2),示教盒(KCP)及电缆。系统由肘节式结构的KR500型机器人本体,KRC2控制柜、示教控制器KCP组成。В целях обеспечения надежной системы для работы в литейном окружающую среду и снизить затраты на обслуживание, используя немецкие роботы KUKA.Робот самых современных литейных мире версии роботов избыточный вес грузов, в том числе робот тела, шкаф управления (KRC2), подвесной пульт (ККТ) и кабельного телевидения. Система состоит из переключения типа структуры KR500 робот тела, KRC2 шкафа управления, контроллеров ККТ преподавательского состава.

In order to ensure the system in foundry environment work reliably and reduce maintenance costs, using the German KUKA robot. The robot in the world of the most advanced casting edition overweight load robot, comprising a robot body, a control cabinet ( KRC2 ), teach box ( KCP ) and cable. The system consists of the elbow Section type structure of type KR500 robot body, KRC2 control cabinet, teach controller K

11.2 机器人夹具Робот приборов Robot gripper

该夹具为组合式设计以适应摇枕、侧架的混线生产Светильник предназначен для размещения модульных балки, боковой рамы из смешанной производственной линии。

The Robot grippe is a modular design to adapt to bolster and side frame, the mixed line production.

11.3 三维激光扫描定位系统Трехмерное лазерное сканирование системы позиционирования3D laser scanning and positioning system

该系统是智通公司自主研发并拥有有自主知识产权的专利产品。Система собственной разработки Чжи Тон и запатентованные продукты с независимыми интеллектуальной собственности

The system is the company independent research and development and have independent intellectual property rights of patent products.

11.4 中央控制系统Центральная система управленияCentral control system

控制系统控制各部件协同工作。Система управления контролирует различные компоненты работают вместе

电气控制系统具有完善的安全连锁、保险、及报警等功能。电控系统的设计符合国家有关电气设计标准和规范,主要元器件的性能符合国际电工IEC标准,经过国际标准认证,主要元器件为国际知名品牌。Электрическая система управления улучшила страховочной цепи, страхование, и сигнализации. Электронная система управления предназначена для удовлетворения национальных стандартов и спецификаций для электротехнического проектирования, основные компоненты электрических характеристик в соответствие с международными стандартами IEC, международную сертификацию стандарта, основные компоненты мировых брендов

 

工作区域装备急停按钮,安全锁等必要的防护措施。Область работы и оборудование, кнопка аварийной остановки, предохранители и другие необходимые защитные меры

在总控柜中提供总线接口同其他外部设备的通讯。Общий интерфейс шины Шкаф управления для обеспечения связи с другими внешними устройствами

Central control system  controls components work together.

Electrical control system has perfect security, insurance, and alarm functions. Design of electric control system in accordance with the relevant state standards in electrical design and Specification, the main components of the performance in line with the International Electrotechnical IEC standard, the international standard certification, the main components for the international famous brand.

Working area equipped with emergency stop button, safety lock necessary protective measures.

In the control cabinet is provided in the bus interface with other external device communication.

12. 图纸资料Чертежи  Drawing information

12.1 设备终验收后,我公司提供以下技术资料:

    Equipment for acceptance, I provide the following technical information:

序号Нет.
 名  称имя
 纸媒版本份数Номер выпуска бумажных носителях
 电子版本份数Количество электронных версий
 备注Замечания
 
1
 设备使用说明书Оборудование для ручной
 1
 1
 
 
2
 设备安全操作维护规程Эксплуатация оборудования и обеспечения безопасности заказ
 1
 1
 
 
3
 电气原理及接线图Диаграмма Схема и электрической схеме
 1
 1
 
 
4
 气动原理图Пневматическая схема
 1
 1
 
 
5
 易损件明细和图纸Информация о изнашиваемых деталей и чертежи
 1
 1
 
 

 

sn
 name
 Print version number
 The electronic version of this number
 Remarks
 
1
 Equipment manuals
 1
 1
 
 
2
 Safety of equipment operation and maintenance regulation
 1
 1
 
 
3
 Schematic diagram and wiring diagram
 1
 1
 
 
4
 Pneumatic schematic diagram
 1
 1
 
 
5
 Wearing parts list and drawings
 1
 1
 
 

 

12.2 由乙方设计的图纸,软件,技术说明等的知识产权归乙方所有。B разработаны чертежи, программное обеспечение, технические записки и всю интеллектуальную собственность, принадлежащих B

Supplier design drawings, software, technical notes and other intellectual property rights to Supplier.

13. 包装运输Упаковка и транспортировка Packing and shipping

由乙方负责设备的包装并运输到天津港Сторона B отвечает за упаковочного оборудования и транспортных средств для порта Тяньцзинь。Supplier shall be responsible for the equipment packaging and transport to Tianjin port.

14. 人员培训подготовка кадровPersonnel training

乙方负责对该设备的操作、维护人员进行现场陪产培训,一般估计时间为1周。培训内容包括设备安全操作、设备调整、检查、维护、基本编程、软件使用等进行培训,并提供培训教材。甲方须指派合适的操作人员和技术人员参加培训。Сторона B отвечает за эксплуатацию оборудования, обслуживающего персонала на месте отцовства обучение, как правило, расчетное время 1 неделя. Обучение включает в себя безопасную эксплуатацию оборудования, настройка оборудования, контроль, обслуживание, основы программирования, программное обеспечение обучения и т.д., а также обеспечить подготовку материалов. Сторона назначает соответствующие операторы и технический персонал для обучения

人员培训费用及相关差旅费根据实际发生的天数计算。Обучение персонала и связанных с этим транспортных расходов на основе фактического количества дней

甲方如有需要乙方可以安排一定时间的陪产,陪产费用及相关差旅费根据实际发生的天数计算。Сторона B могут быть организованы, если необходимо какое-то время отцовства, отцовства и связанные с ними расходы на проезд на основе фактического количества дней

Supplier shall be responsible for the operation of equipment, maintenance personnel on-site with production training, generally estimated time of 1 weeks. Training includes equipment safe operation, equipment adjustment, inspection, maintenance, basic programming, software, training, and training materials. Customer shall assign operator and technical personnel to participate in training.

The cost of training of personnel and related travel according to the actual number of days.

If Customer requires Supplier can be arranged a certain time with production, with production costs and related travel according to the actual number of days.

15. 技术变更Технические измененияTechnology change

15.1 技术变更的定义Определение технических изменений  The definition of technical change

在技术协议中乙方明确承诺的供货范围,规格,功能,性能,布局,流程外,甲方提出的其他要求为甲方变更;反之为乙方变更。Техническое соглашение в четкие обязательства комплект поставки B, технические характеристики, возможности, производительность, верстка, процессы, другие требования партии к партии менять, и наоборот для B изменить

?

? 在通过预验收后,甲方提出外观,制作规范等方面的要求为甲方变更;反之为乙方变更Благодаря предварительной приемки, партия выдвинула появление производства спецификации и другие требования к партии менять, и наоборот для B изменить。

The technical agreement Supplier explicit commitment to the scope of supply, specifications, features, performance, process layout, and other requirements, Customer Supplier changes; vice versa for change.

Be in through the acceptance party, appearance, production specifications and other requirements for the party to change; contrary to Supplier changes.

15.2 技术变更的处理Сделка технические изменения  Technology change processing

? 变更方需书面提出要求,双方书面同意后生效。Стороны должны изменить письменному запросу письменного согласия обеих сторон после вступления в силу

? 变更方则须承担相应造价和工期的变化的责任Изменение сторона должна нести расходы и продолжительность изменений в соответствующие ответственности。

? 双方认为不重要或微小的变更,口头协商一致且能即时处理完的,可不作为正式变更。Обе стороны согласились, что неважно, или незначительные изменения, устные консенсуса и можно сразу же обрабатывается, и может измениться в качестве официального

Change we need the written request, written consent of both parties after the entry into force.

It changes the party shall bear corresponding responsibility cost and time limit for a project changes.

In both think is not important or tiny change, verbal consensus and can be dealt with, not as a formal change.

16. 质量保期及技术服务Качество гарантийного срока, и технические услуги  Quality warranty and technical services

16.1 系统保质期为12个月,自终验收合格之日起算,质保范围仅限为设备硬件不含服务。机器人质保期以机器人原厂商规定为准。Система срок годности 12 месяцев с даты окончательной приемке, вправе рассчитывать только на аппаратных средств без обслуживания. Робот роботу оригинальной гарантии производителей имеют преимущественную силу

16.2 需要乙方派人到现场服务,相关差旅费根据实际发生的天数计算,由甲方承担。Вам необходимо отправить посетителей на сайт, для обслуживания B, связанные с этим расходы путешествий на основе фактического количества дней, покрываемых за счет партии

16.3 质量保证期满后,卖方有义务负责产品的终身有偿服务,优惠提供零部件。Период Обеспечение качества, продавец несет ответственность за обязательства срок службы продукта на платные услуги, предложение предоставить запасные части

18.1 system shelf-life for 12 months, since the final acceptance date, warranty scope is only limited to hardware equipment excluding service. Hostage to the original manufacturers warranty Machine Robot shall prevail.

18.2 sent to the scene to B services, related to travel on the basis of the number of days, Customer shall bear.

18.3 quality after the guarantee period, the seller is obliged to be responsible for lifetime paid service, preferential supply spare parts.

17. 其他другой  Miscellaneous

17.1 该技术协议以中文版本为有法律效力的版本,英文翻译仅供参考。Технология соглашения имеют юридическую силу для китайской версии версии, перевод на английский язык только для справки

19.1 The technical agreement written in Chinese is the legal version; the English translation in this documentation is only for reference purpose.

 

 

 

 

XXX有限公司OOO(甲方Сторона А)

XXX Co., Ltd. (Customer)

代表签字подпись/Signature:

日期дата/Date:

 

 

廊坊智通机器人系统有限公司Робот системы, OOOЛан Фан Чжи Тон(乙方)

InterSmart Robotic System Co., Ltd.( Supplier)

代表签字подпись/Signature:

日期дата/Date:

 

 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 机器人系统有限公司


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表