秋后算账
2. петух высиживает цыплят, курица возвещает рассвет
公鸡抱窝,母鸡叫明。
3. застыть как деревянный петух
呆若木鸡
4. петух сам ломает свой хвост
雄鸡断尾
5. как петух поёт и как собака крадёт
鸡鸣狗叫
6. Два петуха на одной навозной куче не поместятся.
公鸡在其粪堆上称雄。
7. Увидеть во сне петуха - хороший знак, предвещает удачу и прибыль.
梦见鸡,是一个好的征兆,是运气与财源的象征。
8. петухи поют, собаки лают.
鸡鸣犬吠
9. вставать с петухами.
鸡鸣而起
10. я встал с первыми петухами.
头鸡鸣, 我就起来了。
11. петухи поют беспрерывно.
鸡鸣不已
12. Драчливый петух не бывает жирным.
好斗的鸡不胆大。
13. Добрый петух в любом курятнике споёт.
好的鸡在任何鸡舍都会叫。
14. Первые петухи пропели
头遍鸡叫过了。
15. Петух захлопал крыльями и запел.
公鸡振翅啼叫。