俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

“封杀”用俄语怎么说?

时间:2021-02-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:最近一瓜未平一瓜又起,网友疯狂吐槽:我像一只在瓜田里上蹿下跳的猹作为一名俄语人,吃瓜之余,不能忘记学习哦!你知道封杀用俄
(单词翻译:双击或拖选)
 最近一瓜未平一瓜又起,网友疯狂吐槽:我像一只在瓜田里上蹿下跳的猹…
 
 
作为一名俄语人,吃瓜之余,不能忘记学习哦!你知道“封杀”用俄语怎么说吗?
 
исключать/исключить кого v.开除,除名
 
这个单词的本意是把某个人或者某种事物排除在外,除名,“封杀”就是禁止明星、艺人参与某些活动或者从事某些工作,也就是把他们排除在外的意思。
~из кружка 从小组里除名.
~ из списков 除名.
~из школы 从学校开除.
 
Кадры были исключены из партии из-за плохого стиля.
干部们因为作风不良被开除党籍。
 
запрет  n.禁止
 
запрет是禁止的意思,所以也可以用来表示“封杀”。
наложить ~на что 禁止.
находиться (或быть)  под запретом 在被禁之列,是被禁止的.
 Собрание его сочинений было в течение двадцати лет под запретом к чтению. 
他的作品二十年来被列为禁书。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一瓜又起


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表