俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第四章第八十五节1.7

时间:2015-08-21来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Тем временем Танский монах беззаботно следовал за Чжу Ба цзе по б
(单词翻译:双击或拖选)
 Тем временем Танский монах беззаботно следовал за Чжу Ба  цзе по большой дороге, и они прошли уже довольно большое расстояние. Вдруг у дороги раздался резкий звук, и на дорогу выбежал бесенок. Он бросился к Танскому монаху с явным намерением схватить его.
Сунь У  кун сразу же закричал:
–  Чжу Ба  цзе! Оборотень! Чего же ты медлишь  
Впопыхах Чжу Ба  цзе не разобрал, какой это был оборотень: настоящий или мнимый. Он выхватил грабли и начал колотить ими. Тогда бесенок пустил в ход железный валек и стал отбиваться. Наскакивая один на другого, они вступили в бой на склоне горы, а в это время в траве опять что  то зашумело, и на дорогу выскочил другой бесенок с намерением схватить Танского монаха.
–  Наставник!  – воскликнул Сунь У  кун.  – Дело дрянь! Чжу Ба  цзе своими подслеповатыми глазами проглядел оборотней. Придется мне, старому, отогнать его, а то он, того и гляди, схватит тебя!
Поспешно достав свой посох, Сунь У  кун выбежал навстречу бесенку и закричал:
–  Ты куда! Ну  ка, познакомься с моим посохом!
Бесенок, ни слова не говоря, схватил железный валек и пошел на Сунь У  куна. Оба сцепились тут же на лужайке, и когда бой был в разгаре, Сунь У  кун услышал за спиной резкий свист ветра. Вслед за этим на дорогу выскочил еще один бесенок и побежал к Танскому монаху. Ша  сэн заметил его и испуганно воскликнул:
–  Наставник! Видно, у Сунь У  куна и Чжу Ба  цзе в глазах помутилось: оба они проглядели оборотня, который бежит на тебя! Держись крепче на коне, пока я изловлю его!
Не разбираясь что и как, Ша  сэн вытащил свой волшебный посох и преградил дорогу оборотню. Оба они, охваченные яростью, схватились. Крики, брань, бряцание оружия и шум битвы постепенно стали удаляться. Танский монах, сидя верхом на коне, вскоре остался один на дороге, а старый оборотень, находившийся в воздухе, протянул к нему свои руки с цепкими, как когти, пальцами и разом схватил его. Наставник оторвался от коня, его ноги болтались в воздухе. Старый оборотень, словно вихрь, умчался со своей добычей. Несчастный Танский монах! Вот уж поистине:
 
На праведника вновь
Обрушилась беда:
Его похитил враг –
Вождь дьявольского стана.
И снова
Гибелью грозящая звезда
Взошла над головою
Сюань  цзана.
 
Прижав вниз край облака, оборотень подтащил Танского монаха к входу в пещеру и крикнул:
–  Головной начальник!
На этот зов сразу же отозвался тот самый бесенок, который придумал, как захватить Танского монаха. Он подбежал к своему повелителю и опустился перед ним на колени.
–  О, я не смею! Я недостоин!  – бормотал он, отбивая поклоны.
–  Зачем ты так говоришь!  – остановил его оборотень.  – Ты же знаешь пословицу:   Слово великого полководца, что пропись черная по белому  ! Говорил же я тогда:   Если не удастся поймать Танского монаха,  – ничего не поделаешь, если же он попадется мне в руки, то я не обойду тебя и обязательно назначу предводителем головного отряда моего войска  . И вот теперь твой замечательный план удался на славу. Неужто я нарушу свое слово   Забирай пока Танского монаха и вели слугам припасти свежей воды, вычистить котел, запасти топлива и развести огонь. Мы его сварим и съедим по кусочку его мяса, чтобы обрести бессмертие.
–  Великий князь, пока еще нельзя его есть,  – сказал начальник головного отряда.
–  Почему нельзя    – удивился оборотень.  – Он же в наших руках.
–  Великий князь, если ты съешь его,  – это неважно. Тебя уважат и Чжу Ба  цзе и Ша  сэн, которых можно уломать и уговорить. Но боюсь, что Сунь У  куна, этого зловредного чародея, нам ничем не умаслить. Если он узнает, что мы с тобой съели его наставника, он даже не станет драться с нами. Он просто  напросто возьмет свой посох с золотыми обручами и проткнет им нашу гору, получится огромная дыра, вся гора развалится и тогда нам некуда будет деться!
–  Что же ты предлагаешь, начальник головного отряда    – спросил старый оборотень.
–  По  моему, надо спрятать Танского монаха на заднем дворе, привязать его на дереве и не кормить дня два  три. Во  первых, за это время у него прочистятся все внутренности, а во  вторых, мы посмотрим, не явятся ли за ним его ученики. Если они не придут и мы узнаем, что они ушли совсем, тогда мы снимем его с дерева, спокойно разделаемся с ним и съедим. Не будет ли так лучше  
–  Да, ты прав, ты прав!  – рассмеялся старый оборотень.  – Начальник головного отряда рассуждает вполне резонно!
Прозвучала команда, и Танского монаха уволокли на задний двор, там накинули веревки на дерево и привязали монаха к сучьям. Затем толпа оборотней возвратилась на передний двор и оставалась там в ожидании дальнейших распоряжений.
О читатель! Посмотрели бы вы на страдания Танского монаха! Он был туго стянут веревками и крепко привязан к дереву. Неудержимые слезы струились по его щекам.
–  Братья мои!  – стенал он.  – Где вы, на каких горах ло – вите злых духов  оборотней   По каким дорогам гонитесь за ними   Злой дьявол поймал меня, и я терплю невыносимые мучения. Встретимся ли мы еще когда  нибудь   Может быть, тяжкими муками умертвят меня  
И вот, когда он убивался и слезы ручьями лились из его глаз, кто  то, привязанный к другому дереву напротив, окликнул его:
–  Уважаемый наставник! И ты тоже оказался здесь  
Сдерживая рыдания, Танский монах спросил:
–  Ты кто  
–  Я – дровосек,  – последовал ответ,  – третьего дня меня захватил властитель этой горы и привязал здесь. По моим расчетам сегодня он должен съесть меня.
У Танского монаха вновь закапали слезы.
–  О дровосек, дорогой,  – промолвил он,  – ты умрешь один и твоя смерть не причинит никому ни забот, ни беспокойства, а вот мне не умереть с чистой душой.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: последовал


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表