俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第四章第八十八节1.5

时间:2015-08-21来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В таком случае отправляйся первым,велел Сунь У кун,а я явлюсь пос
(单词翻译:双击或拖选)
 –  В таком случае отправляйся первым,  – велел Сунь У  кун,  – а я явлюсь после, вслед за тобой.
Гонец прошел через небесные ворота, а небесный князь Ху  го обратился к Сунь У  куну с такими словами:
–  Великий Мудрец! Не следует тебе являться к Нефритовому императору. Ступай лучше прямо в палату девятого неба прощения грехов и освобождения от бедствий, попроси, чтобы с тобой отпустили на время духов грома, и отправляйся вместе с ними: пусть пошлют гром и молнию. А как только ты отпустишь их обратно, так сразу же польет дождь!
Сунь У  кун послушался его и вошел в небесные ворота. Однако он направился не в зал Чудотворного неба, чтобы просить повеление о дожде, а пошел прямо в палату девятого неба, где ею встретили трое служителей: один от бога Грома, другой от хранителя записей великих деяний и третий от небесного судьи. Совершив положенные поклоны и приветствия, они спросили:
–  Великий Мудрец! Зачем изволил пожаловать  
–  Есть дело, с которым я должен обратиться к досточтимому Владыке неба,  – отвечал Сунь У  кун.
Трое служителей тотчас же отправились доложить о Сунь У  куне своему повелителю.
Небесный судья сразу же сошел со своего трона Девяти фениксов и румяной зари, оправил одежды и вышел навстречу. Когда церемония приветствий была закончена, Сунь У  кун сказал.
–  У меня есть одно только дело, с которым я и пришел к тебе, и прошу о помощи.
–  Какое дело    – спросил небесный судья.
–  Я охраняю Танского монаха в его путешествии на Запад, и вот сейчас мы прибыли в округ Бессмертного феникса, который постигло страшное бедствие – сильная засуха. Мы обещали правителю округа вызвать дождь. Вот я и явился сюда, чтобы попросить тебя отпустить на время твоих начальников  полководцев. Пусть они пошлют туда гром.
–  Мне известно, что правитель того округа, в звании хоу, нанес оскорбление всевышнему Небу,  – сказал судья.  – В наказание Владыка неба лишил тот округ дождя и установил три знамения. Поэтому я не знаю, следует ли ниспослать туда дождь!
–  Вчера я был на приеме у Нефритового императора, видел его и просил высочайшего повеления,  – улыбаясь, сказал Сунь У  кун.  – Он велел небесным полководцам провести меня в зал Распространения ароматов и показать эти три знамения: оказалось, что там насыпана куча зерна и куча муки и висит золотой замок. Стоит только рассыпать кучи и разбить замок, как пойдет дождь. Я опечалился, что слишком долго ждать конца этого знамения, тогда небесные полководцы научили меня, как поступить: они посоветовали склонить светлейшего хоу, правителя округа, и всех его приближенных к свершению добрых дел. Ведь недаром говорится в пословице:   Если у человека добрые намерения, то Небо поможет осуществить их  . Авось сердце Нефритового императора смягчится и он избавит народ от бедствий и страданий. Сейчас все жители стремятся к добру. Только что оттуда явился небесный гонец, который направился к Нефритовому императору с грамотами, чтобы доложить о происшедших переменах во всем округе и о свершении добрых дел. Вот я и поспешил сюда, в твой дворец. Отпусти со мною повелителей Грома, пусть помогут мне.
–  Раз такое дело,  – сказал небесный судья,  – пусть Дэн, Синь, Чжан и Тао вместе с богиней Молнии немедленно отправятся с тобой вниз на землю и пошлют гром и молнию в округ Бессмертного феникса.
Вскоре четыре небесных полководца с богиней Молнии и Великим Мудрецом Сунь У  куном прибыли к границам округа и тотчас приступили к делу. Загрохотал гром, заблистали молнии. Вот послушайте, как это было на самом деле:
 
Мгновенная молния
Желто  лиловым огнем,
Как ярый дракон,
Засверкала с неслыханной силой,
И громом ударив,
Как огненным кистенем,
Зверей по берлогам
От спячки она пробудила.
По небу порхает огонь,
И проворен и жгуч.
И грома удары
В горах разрушают пещеры.
И молнии наискось режут
Расселины туч,
И даль озаряют,
И веют удушливой серой.
Как только ударит, ярясь,
Оглушительный гром,  –
И лес, и гора, и река –
Все кругом содрогнется.
Сверкнет ли небесный огонь,
Озаряя кругом,
Как заревом, даль,
И в ответ вся земля всколыхнется!
 
В течение целых трех лет во всем округе Бессмертного феникса, а также за его пределами, ни сановники старших и младших рангов, ни военные, ни простолюдины не слыхали грома и не видели молний. И вот теперь, при первых же раскатах грома и вспышках молнии, они разом опустились на колени, поставили на головы курильницы с фимиамом, многие держали в руках ивовые ветви и, восхваляя Будду, громко восклицали:   Амитофо! Амитофо!  .
Эти благочестивые возгласы действительно тронули сердце Владыки неба. Об этом даже рассказывают древние стихи:
 
Лишь только мысль
В сердцах людей родится,
Как на земле
И в небе отразится!
Зла иль добра полна,  –
Но будет ей ответ.
А если нет его,  –
И в небе правды нет!
 
Не будем пока рассказывать о том, как Великий Мудрец Сун У  кун приказал повелителям Грома и богине Молнии послать грозу на округ Бессмертного феникса и как все жители этого округа обратились к добру, а вернемся к небесному гонцу, который доставил в зал Прозрения даосские и буддийские грамоты. Четверо небесных полководцев передали их в зал Чудотворного неба. Нефритовый император прочел грамоты.
–  Ну  ка, посмотрите, как обстоит дело с тремя моими знамениями, поскольку у этого негодяя и его приближенных пробудилось стремление к добру!  – сказал он, обращаясь к своим слугам.
Пока он отдавал это распоряжение, из зала Распространения ароматов вбежали взволнованные служители и доложили:
–  Кучи зерна и муки, сложенные в зале, рассыпались сами собою и мгновенно исчезли, а дуга у замка сломалась пополам! Не успели они закончить свой доклад, как небесные служители ввели в зал духов земли, хранителей храмов и местных духов из округа Бессмертного феникса, которые стали докладывать.
–  В нашем округе,  – сказали они,  – начиная с самого правителя и кончая простыми людьми во всех городах и селениях, нет ни одного, кто бы ни обратился к истинному учению Будды и ни помышлял бы о совершении добра; все исполняют обряд поклонения и выражают благоговение перед Небом. Просим тебя, Владыка наш, проявить свое милосердие и дать повеление о ниспослании благодатного дождя на весь округ, дабы спасти народ от бедствия.
От этой вести Нефритовый император даже просиял и с великой радостью передал следующий указ:
  Приказываем повелителю Ветра, Облаков и Дождя принять к неукоснительному исполнению указ, по которому им надлежит в сей день и в сей час опуститься к земле над округом Бессмертного феникса, послать туда гром, расстелиться тучами и ниспослать дождь на три чи и еще сорок две капли  .
Четверо небесных полководцев тотчас по получении этого приказа передали его повелителям Грома и богине Молнии, и те в тот же момент спустились в низшие сферы и явили свое могущество, действуя разом и в полном согласии.
Сунь У  кун с четырьмя полководцами – Дэном, Синем, Чжаном и Тао, а также с богиней Молнии как раз в это время находился в воздухе. В этот момент прибыли остальные духи, о которых мы только что говорили, и все они соединились вместе. Тем временем подул ветер, набежали тучи, и на иссохшую землю хлынул дождь.
Вот послушайте, что рассказывают об этом стихи:
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: говорили


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表