俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄语版红楼梦 » 正文

俄文版红楼梦第一卷第二章5.12

时间:2015-09-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Печалюсь:рокнеотвратимКакотраднонасердце,когданаглазах,торжес
(单词翻译:双击或拖选)
 Печалюсь: рок неотвратим

 

Как отрадно на сердце, когда на глазах,

торжествуя, природа цветет!

Как печально, когда за расцветом идет

увяданья жестокий черед!

На мирские дела

взгляд мой дерзок и смел:

Десять тысяч – да сгинут

назойливых дел!

В этой жизни тоске

долго плыть суждено,

И растает души

аромат все равно…

К дому отчему вновь

устремляю свой взор,

Но теряется путь

в неприступности гор!

 

Обращаюсь к родителям часто во сне: –

Мир покинуть дороги велят,

А отцу было б лучше подальше уйти

От дворцовых чинов и наград.

 

 

Отторгнута родная кровь

 

Одинокий парус. Ветер. Дождь.

Впереди – тысячеверстный путь.

Вся моя родня, мой дом и сад, –

все исчезло! О былом забудь!

И осталось только слезы лить…

«Пусть спеша уходят годы прочь,

Вам, отец и мать, скажу я так:

не горюйте! Позабудьте дочь!»

В жизни все имеет свой предел,

встреч, разлук причины тоже есть,

Мы живем на разных полюсах, –

мать, отец – вдали, а дочь их – здесь…

Каждому свое. Покой и мир

каждый охраняет для себя.

Есть ли выход, раз от вас ушла?

Выхода не вижу. То – судьба!

 

 

Скорбь среди веселья

 

Ее в то время грела колыбель,

а мать с отцом уже настигла смерть.

Из тех людей, разряженных в шелка,

красавицу кто мог тогда узреть?

Стремлений тайных юношей и дев

она не приняла, сочтя за срам,

Зато теперь Нефритовый она

собою среди туч являет Храм!

Ее достойной парой стать сумел

красивый отрок с чистою душой,

Казалось бы, что вечен их союз,

как это небо вечно над землей!

Но к детству повернул зловещий рок,

опять сгустился тягостный туман,

А что же дальше? Словно облака,

развеян иллюзорный Гаотан,

Живительная высохла вода,

исчезла, как мираж, река Сянцзян!

Таков итог! Всему грядет конец!

уходит все и пропадает прочь!

А потому терзаться ни к чему, –

сколь ни терзайся – горю не помочь!

 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: неотвратим


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表