— Гарри, — предупредила Гермиона, словно угадав его мысли. — Оставайся на месте,
не то нас увидят… Мы всё равно ничего не можем сделать.
— Пусть, значит, Петтигрю сбежит ещё раз, — проворчал Гарри.
— Как ты собираешься ловить в темноте крысу? — воззвала Гермиона к здравому
смыслу. — Мы вернулись во времени, чтобы спасти Сириуса. И только за этим!
— Ладно, ладно, хорошо…
Выглянула луна. Далёкие силуэты на лугу остановились, началось какое-то движение.
— Это Люпин, — тихо сказала Гермиона. — Он превращается.
Вдруг Гарри осенило.
— Гермиона! Нам нельзя здесь оставаться! Надо немедленно уходить.
— Говорю тебе: нельзя…
— Да я о другом! Ведь Люпин побежит по лесу как раз там, где мы прячемся.
Гермиона ахнула.
— Скорее! — Она кинулась отвязывать Клювокрыла. — Скорее отсюда! Где лучше
спрятаться? Дементоры появятся в любую минуту!
— Обратно к Хагриду! Там сейчас никого!
Бросились бежать со всех ног, Клювокрыл галопом следовал за ними. Позади раздался
жуткий вой оборотня…
Вот и хижина. Гарри затормозил перед самой дверью, рывком распахнул её, Гермиона с
Клювокрылом ворвались внутрь, он метнулся следом и с грохотом задвинул засов. Волкодав
Клык оглушительно залаял.
— Тише, Клык, это мы, — успокоила его Гермиона и почесала пса за ухом. — Чудом
спаслись!
— И правда чудом.
Он посмотрел в окно. Отсюда было труднее следить за происходящим. Зато Клювокрыл
был вполне счастлив в доме Хагрида: улёгся перед камином, с довольным видом сложил
крылья и приготовился хорошенько вздремнуть.
— Я, пожалуй, выйду, — предложил Гарри. — Отсюда ничего не увидишь. Мы можем
упустить время.
Гермиона взглянула на него с подозрением.
— Да не собираюсь я ничего делать, — заверил её Гарри. — Самое страшное сейчас —
прозевать момент.
— Ладно, иди. Я подожду тебя здесь с Клювокрылом… Но смотри, Гарри, будь
осторожней. Рядом оборотень и дементоры…
Снова оказавшись снаружи, Гарри осторожно пошёл в обход хижины. Издалека донёсся
жалобный вой — это дементоры окружают Сириуса; они с Гермионой подбегут к нему с
минуты на минуту…
Гарри не сводил глаз с озера, сердце в грудной клетке выбивало барабанную дробь. Кто
бы ни послал Патронуса, он может появиться в любое мгновение.
Стоя у двери Хагрида, Гарри заколебался. «Меня никто не должен видеть». Никто и не
увидит. Он сам хочет увидеть… Чтобы точно знать…
А вот и дементоры. Они тут и там возникали из мрака, скользя вдоль кромки воды в
другую от Гарри сторону. А он к ним приближаться не будет…
И Гарри побежал. Он думал сейчас об отце, только о нём. Вдруг всё-таки это отец.
Сейчас он всё выяснит.
Озеро приближалось, вокруг ни души. На том берегу серебром замерцали слабые
вспышки — его собственные попытки создать Патронуса.
У самой воды всё заросло кустарником; Гарри продирался сквозь него, отчаянно
вглядываясь в прогалы листвы. Серебряное мерцание на берегу внезапно погасло. Страшное
волнение охватило его: сию минуту… вот-вот…
— Ну, папа, давай! — шептал он, озираясь кругом. — Где ты? Появись!