俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

НА А. А. ДАВЫДОВУ

时间:2015-12-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Иной имел мою АглаюЗа свой мундир и черный ус,Другой за деньги - по
(单词翻译:双击或拖选)
 Иной имел мою Аглаю

За свой мундир и черный ус,

Другой за деньги - понимаю,

Другой за то, что был француз,

Клеон - умом ее стращая,

Дамис - за то, что нежно пел.

Скажи теперь, мой друг Аглая,

За что твой муж тебя имел?

 

 

* * *

 

У Кларисы денег мало,

Ты богат - иди к венцу:

И богатство ей пристало,

И рога тебе к лицу.

 

 

РАННИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ,

НЕЗАВЕРШЕННОЕ, ОТРЫВКИ, НАБРОСКИ

 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: француз


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表