俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

ОТВЕТ КАТЕНИНУ

时间:2015-12-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Напрасно, пламенный поэт,Свой чудный кубок мне подносишьИ выпить
(单词翻译:双击或拖选)
 Напрасно, пламенный поэт,

Свой чудный кубок мне подносишь

И выпить за здоровье просишь:

Не пью, любезный мой сосед!

Товарищ милый, но лукавый,

Твой кубок полон не вином,

Но упоительной отравой:

Он заманит меня потом

Тебе во след опять за славой.

Не так ли опытный гусар,

Вербуя рекрута, подносит

Ему веселый Вакха дар,

Пока воинственный угар

Его на месте не подкосит?

Я сам служивый - мне домой

Пора убраться на покой.

Останься ты в строях Парнаса;

Пред делом кубок наливай

И лавр Корнеля или Тасса

Один с похмелья пожинай.

顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Напрасно


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表