俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

俄语笑话:三则关于童颜无忌

时间:2012-03-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Маленький мальчик заблудился. -На какой улице ты живёшь? - спрашивает милиционер. -Я живу не на улице, а дома. 一个小男孩迷路了。 警察问道:你
(单词翻译:双击或拖选)

Маленький мальчик заблудился.
-На какой улице ты живёшь?
- спрашивает милиционер.
-Я живу не на улице, а дома.

一个小男孩迷路了。
警察问道:“你在哪条街住啊?”
小男孩答道:“我不是住在街上,我是住在家里。”

 

-Папа, ты хорошо запомнишь лица?
-Да, сын, а почему ты спрашиваешь?
-Я разбил твоё зеркало для бритья

-爸爸,你还能记清楚你的脸吗?
-记得啊,儿子,可你问这个干什么?
-我把你的剃须镜给打碎了。
 
 

-Папа, купи мне барабан!
-Но ты будешь играть нанём и мешать мне работать.
-Нет, папа! Я буду играть, когда ты будешь спать.

-爸爸,给我买个鼓吧!
-你敲鼓会影响我工作。
-不,爸爸,等你睡觉了我再敲 

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 我是住在家里


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表