俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

俄语笑话—脱衣舞秀

时间:2012-04-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Отец с дочерью в пивной(beerhouse). - Ну, доченька, попробуй, что твоему отцу налили. - Фу, какая гадость. - Вот, а вы с матерью думаете, что я
(单词翻译:双击或拖选)

Отец с дочерью в пивной(beerhouse).
- Ну, доченька, попробуй, что твоему отцу налили.
- Фу, какая гадость.
- Вот, а вы с матерью думаете, что я здесь варенье ем?
 

爸爸和女儿坐在啤酒店
- 女儿,来常常给爸爸的饮料。
- 啊呀,真难喝。
- 就是嘛!你和妈妈以为我是来吃果酱来了吗?
 

Жена отчитывает мужа после посещения стрип-шоу:
- Мало того, что ты сунул под резинку трусиков танцовщицы целых 100  баксов, ты ещё и заглянул туда!
- Милая! Я думал там найти сдачу!
 

在看完脱衣舞秀后,妻子训斥丈夫:
 - 你很少往脱衣舞女郎的弹力紧身裤里放100整的,竟然还往里边看!
 - 亲爱的,我以为那里能找到零钱。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 来吃果酱


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表