俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读:茶的六大伴侣

时间:2016-02-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:6 полезных добавок к чаю茶的六大伴侣1. Анис - его плоды полезно добавлять
(单词翻译:双击或拖选)
 6 полезных добавок к чаю

茶的六大伴侣

 

1. Анис - его плоды полезно добавлять в чай, как только у вас появилось неприятное шероховатое ощущение в горле. Такой чай можно принимать и если кашель уже начался - вылечится получится гораздо быстрее.

茴香——一旦你感到喉咙不适,就可以把它加进茶中缓解疼痛。如果已经开始咳嗽,饮用这种茶会更快痊愈。

2. Жасмин - он помогает справиться с общим упадком сил и симптомами хронической усталости, поднимет пониженное артериальное давление и возбуждает аппетит.

茉莉——它能缓解体力下降和慢性疲劳的症状,提高血压,增进胃口。

3. Имбирь - корень имбиря можно натирать на терке и заваривать кипятком или же добавлять кусочки сразу в заварку. Он превосходно согревает и бодрит, активизирует обмен веществ.

生姜——可以把生姜的根磨碎加沸水煎茶或者同时加进几块生姜。 它能让人感到温暖振奋,活跃体内的物质交换过程。

4. Календула - цветы и семена календулы обладают бактерицидным действием, что может помочь при ангине или простуде.

金盏花——花和种子都具有杀菌效果,能改善咽喉炎和感冒症状。

5. Лаванда. Обладает успокаивающим и спазмолитическим средством. Такой чай окажет просто волшебное действие при бессоннице и неврозах.

薰衣草——具有镇静和解痉挛的效果。对失眠和精神官能症具有神奇疗效。

6. Мята - ее душистые листочки, заваренные с черным чаем могут успокоить и расслабить вечером. Мята помогает от несварения желудка, при температуре или критическом жаре во время простуды или гриппа. Мята снимет раздражение и уменьшит кашель при бронхите.

薄荷——在绿茶中加入芬芳的薄荷叶能让你的夜晚平静放松。它能缓解在感冒和流感引起的发烧、高热和消化不良。它还能镇定情绪,缓解支气管炎导致的感冒症状。

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 喉咙不适


------分隔线----------------------------
栏目列表