央行将支付核验程序复杂化,保证大额网络支付安全
Пекин, 3 января /Синьхуа/ -- Центробанк Китая на днях обнародовал документ, регламентирующий работу внебанковских платежных систем при оплате товаров и услуг в интернете. При этом микроплатежи будут пропускаться практически без барьеров, а счета с крупными платежами планируется обезопасить системой верификации и проверок.
新华网北京12月3日报道。近日,中国人民银行发布《非银行支付机构网络支付业务管理办法》。新规对小额支付几乎没有影响,而大额结算将通过核验体系保障其安全。
Чтобы обеспечить такой дифференцированный подход, ЦБ намерен разделить счета плательщиков на три категории и определить для каждой из них предельный порог на операции с денежными средствами.
为保证区别对待,央行将支付账户分为三个等级,并规定每个等级现金业务限额。
Обладатели счетов первой категории смогут совершить покупки или перевести суммы совокупной стоимостью не более 1000 юаней. Для счетов второй и третьей категории будут действовать ограничения на количество средств, использованных за год, при этом верхний предел составит 100 и 200 тыс юаней соответственно.
Ⅰ类支付账户仅限于消费或转账,总额不得超过1000元。而Ⅱ类、Ⅲ类两个等级对一年之内的资金数额实行限制,相应的最高限额为10万元和20万元。
Кроме того, Центробанк намерен ввести разные системы верификации данных плательщика. Так, владельцы счетов первой категории смогут предоставить документы, подтверждающие их личные данные, удаленно. Для держателей счетов второй и третьей категории также будет доступен вариант предоставления данных при личной встрече, а при удаленном предоставлении документов информация из них должна будет подтвердиться из трех и пяти внешних источников соответственно.
除此之外,央行将实行不同的支付验证手续。如此一来,Ⅰ类账户可以远程提供证明个人身份的材料。而Ⅱ、Ⅲ类账户则要求面对面核验身份,如果没有面对面,则分别需要通过3个和5个外部渠道验证身份。
Преимуществом счетов третьей категории также станет возможность не только делать денежные переводы, оплачивать товары и услуги, но и управлять финансами, а также осуществлять инвестиции.
第Ⅲ类账户不仅可以进行转账、消费,还可以投资理财。