俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄汉互译:多少人能坦然接受富豪阶层的扩张?

时间:2012-08-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Сколько людей может принять расширение слоя богатых в Китае? 多少人能坦然接受富豪阶层的扩张? Несмотря на мировой финансовый кризис, сост
(单词翻译:双击或拖选)

Сколько людей может принять расширение слоя богатых в Китае?
多少人能坦然接受富豪阶层的扩张?

Несмотря на мировой финансовый кризис, состояние китайских богачей по-прежнему увеличивается стремительными темпами. Исследовательский институт Hurun на днях опубликовал ?Список богатых людей Китая? в 2011 году, согласно которому количество состоятельных людей в КНР продолжает стремительно расти. Среди них, число тех, состояние которых составляет 10 млрд. юаней, достигло 127, что на 30% больше по сравнению с 2010 годом, и примерно в два раза больше, чем в 2009 году. Количество людей, состояние которых оценивается в один млрд. долларов, достигло 271, что на более чем 40% больше по сравнению с 2010 годом, и более чем в два раза больше по отношению к показателю 2009 года.
即使在全球金融危机的背景下,中国富豪的财富增长仍然很快。胡润研究院日前公布的2011年“胡润百富榜”显示,中国富豪人数继续快速扩大。其中,百亿富豪达到127位,比2010年增加三成,比2009年翻了近一倍;十亿美元富豪达到271位,比2010年增加四成多,比2009年翻了一倍多。

За день после публикации списка Hurun был обнародован рейтинг богатых людей 2011 года по версии Forbes. Согласно подсчетам, состояние 400 богатых семей в рейтинге составило 9,69% от общих сбережений жителей всей страны в конце прошлого года.
仅仅一天之后,《福布斯》亚洲版也对外发布2011中国富豪榜。根据计算,上榜400位富豪的“身家”相当于全国居民去年年底储蓄额的9.69%。

Будучи развивающейся страной, в которой ВВП на душу населения составляет лишь 4628 долларов (2010 год), Китай по-прежнему отстает от Европы, США и Японии. Однако, говоря о росте количества богатых людей, КНР обладает явным преимуществом. Кроме того, исследовательский институт Hurun ?оптимистически? отмечает: ?Существует огромное количество потенциальных богатых людей, которые пока неизвестны?.
作为人均GDP只有4628美元(2010年)的发展中国家,中国与欧洲、美国、日本等国相比仍然存在着巨大差距,似乎不在同一个层次上。但在富豪增长数量的比拼上,中国似乎优势明显。而且,胡润还十分“乐观”的表示:“有很多超级富豪潜在水下,不被我们所看到。”

Сколько человек в Китае могут принять существование богатого класса? Это довольно сложный, но в то же время обязательный вопрос. При оценке богатых людей был затронут базовый вопрос о богатстве и его распределении в обществе. Если невозможно решить проблемы, связанные с неравномерным распределением богатства, то какое место в обществе отводится группе богатых людей? При каких условиях состоятельные люди могут быть приняты большинством?
那么,国内有多少人能接受富豪阶层?这是一个很难回答的问题,但又是一个必须面对的问题。对于富豪的评价,涉及到了一个最为根本的问题,即关于财产、财富在社会不同阶层的分配问题。如果财产的不平等和差异是不可避免的,那么,富豪一族在社会分层处于什么位置?在什么情况下能被大多数人所接受?

После публикации ?Рейтинга богатых людей? Hurun, многие люди начали задаваться вопросом: накопленное состояние богатые китайцы получили за счет своих способностей, или же другими путями? Обсуждению не подвергается то, что заработано своими силами, однако богатые родители передают состояние своим детям, что в свою очередь порождает неравноправное распределение богатства в обществе. У простых людей может зарождаться чувство несправедливости, если богатые люди нажили свое состояние за счет коррупции, незаконного оборота наркотиков и преступлений.
当公众看见“胡润百富榜”时,提出的疑问往往是,上榜那些人积累的财富,是靠自己的本事,还是靠其它门路获取的?富豪靠自己本事创造财富大家无话可说,但“富一代”的父母将财产传给“富二代”的子女,则显然不是根据本事大小来分配的。更为重要的是,如果富豪的财富是靠贪污腐败、走私贩毒、违法犯罪得来的,那么,公众就会产生极大的不公平感,甚至是反感。

Наряду с Китаем подобные общественные вопросы существуют и в развитых странах Запада, правительства которых предприняли ряд экономических и юридических мер, среди них, главное место занимает сбор подоходного налога. В западных государствах – развитая кредитная система, жители в основном пользуются потребительским кредитом – карточками. У людей мало наличных денег, поэтому правительство той или иной страны может четко знать о доходах своих жителей, сбор налога производиться на основе установленных правил. В случае обнаружения неуплаты налогов, жители наказываются по закону.
与中国一样,贫富悬殊是西方发达国家普遍存在的社会问题,西方国家政府采取了一系列经济、法律手段,其中居首要位置的是个人收入所得税的征收。西方国家信用制度发达,居民消费多通过信贷方式,也就是通常所说的刷卡。居民手中持有的现金量少,政府可以较清楚地掌握个人收入情况,征税也就有章可循了。逃税一旦被发现,将会受到法律的严惩,绝非事后补充罚款就可以轻易了事。

Некоторые специалисты считают, что количество китайцев, состояние которых насчитывает один миллион юаней, как минимум составляет 110 млн. человек – 15% от общей численности населения страны. Предполагается, что к 2020 году это число вырастет до 200 млн. К тому времени Китай станет страной с самым большим количеством миллионеров в мире. Насколько еще может увеличиться слой состоятельных людей КНР? Из-за быстрого роста количества богачей, сложно определить масштабы этого пространства.
一些专家认为,中国拥有百万元的富豪阶层至少有1.1亿人,占人口总数的15%。估计到2020年,富豪阶层的人数将达到2亿人。届时,中国将成为世界上富豪人数最多的国家。中国富豪阶层还有多少增长空间?从近几年公布的胡润百富榜来看,富豪增长较快,其空间还难以估量。

Однако, расширение слоя богатых китайцев отнюдь не только хорошее явление. Несправедливое и неравномерное распределение богатства усугубляет вопрос с расслоением общества. Вопреки ожиданиям, в нынешнем китайском социуме растет ненависть к состоятельным людям. Около 150 тысяч китайцев еще живут за чертой бедности, видя, как растет количество богатых, могут ли они радоваться и спокойно принимать это явление? Если Китай хочет, чтобы ?гармоничное общество? было не только на словах, то стране обязательно необходимо задуматься над этим вопросом, и найти верный путь его решения.
然而,中国富豪阶层不断扩大并不完全是件好事。财富分配的不平等或不公正,已经或正在加剧中国社会的两极分化。殊不知,在当今中国社会,“仇富”的种子正在不断滋生和蔓延。试问,当1.5亿左右的人还生活在贫困线以下,见到富豪阶层的高速增长,他们能高兴得起来,并心安理得地接受吗?如果我们希望“和谐社会”不仅仅停留在口头上,那么这样的问题我们就必须勇于面对,勤于思考,以寻求因应之道。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 全球金融危机


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表