俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语谚语(关于爱情)

时间:2012-08-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:爱情的语言是默默不作声响 Язык любви безмолвен(双语) 她热烈而忠贞的爱过他。 Она любила его горячо и преданно. 不久,他便痴心的爱上了她。 Вскоре он
(单词翻译:双击或拖选)

爱情的语言是默默不作声响 Язык любви безмолвен(双语)
她热烈而忠贞的爱过他。


Она любила его горячо и преданно.


不久,他便痴心的爱上了她。


Вскоре он был источник
безнадёжно влюблён в неё.


他爱她爱的神魂颠倒。


Он её любит без памяти.


她是我的梦中情人。


Это девушка моей мечты.


她期待碰上自己的真命天子。


Она ждёт своего принца.


这是她的心上人。


Это её избранник.


他非常爱她,到了崇拜的地步。


Он её обожает.


他思慕着她。


Он вздыхает по ней.


她对他十分依恋。


Она приросла к нему всей душой.


他爱她爱的神魂颠倒,十分依恋。


Он от неё без ума.


他迷恋于她。


Он по ней с ума сходит.


各种年龄的人都易于被爱情所左右。


Любви все возрасты покорны.


爱情的语言是默默不作声响。


Язык любви безмолвен.
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 神魂颠倒


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表