俄罗斯天然气工业股份公司和中国石油天然气集团有限公司签署了关于向中国供应天然气采用人民币和卢布结算的协议。俄气公司负责人阿列克谢·米勒指出,这将简化结算并为两国经济发展提供动力。
Миллер и глава совета директоров CNPC Дай Хоулян рассмотрели широкий круг направлений взаимодействия компаний, подписали дополнительные соглашения к долгосрочному договору купли-продажи газа по "восточному" маршруту – газопроводу "Сила Сибири". Кроме того, зафиксирован переход на осуществление расчетов за поставки газа в Китай в национальных валютах стран – рублях и юанях.
米勒和中国石油天然气集团有限公司董事长戴厚良讨论了两家公司之间广泛的合作领域,签署了《中俄东线天然气购销协议》等补充协议。此外,确定了将过渡到以本币结算,即用卢布和人民币向中国供应天然气的付款方式。
"Новый механизм оплаты – это взаимовыгодное, своевременное, надежное и практичное решение. Считаю, что оно упростит проведение расчетов, станет отличным примером для других компаний, даст дополнительный импульс развитию наших экономик", - отметил Миллер.
米勒指出:“新的支付机制是一个互利,及时,可靠和实用的解决方案。我相信这将简化结算,为其他公司树立一个很好的榜样,并将为双方经济的发展提供额外的动力。”
Напомним, что "Сила Сибири" — это крупнейшая система транспортировки газа на востоке России, по которой поставляется газ российским потребителям в ДФО и в Китай.
值得注意的是,“西伯利亚力量”是俄罗斯东部最大的天然气运输系统,通过该系统可以为俄罗斯远东联邦区及中国的消费者供应天然气。
За первые восемь месяцев 2022 года "Газпром" увеличил прокачку газа в Китай по трубопроводу "Сила Сибири" на 60%. С учетом газопровода "Сила Сибири — 2" и его продолжения через Монголию, газопровода "Союз Восток", поставки природного газа в Китай могут увеличиться еще на 50 млрд кубометров в год.
2022年前8个月,俄罗斯天然气工业股份公司通过“西伯利亚力量”管道向中国输送的天然气量增加了60%。考虑到“西伯利亚力量2号”及其穿越蒙古国的延伸线“东方联盟”天然气管道,对中国的天然气出口量每年可能再增加500亿立方米。
В августе стало известно, что "Газпром" уже проектирует новый газопровод в Китай с российского Дальнего Востока.
今年8月,据报道,俄罗斯天然气工业股份公司已经在设计一条从俄罗斯远东通往中国的新天然气管道。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
