Григорий: Живя в Китае, невозможно не столкнуться с китайским чаем. Начал пробовать сначала одни сорта, потом другие, потом третьи. Со временем это увлечение переросло в новый проект РиалчайнаТи , а потом уже и в бизнес.
Мария: Как у вас возникла идея создать целый интернет-сайт о китайском чае, ведь по сути дела о чае, в том числе и о китайском, уже так много написано, что, казалось бы, зачем изобретать велосипед
Григорий: Все началось с того, что как то раз на своем блоге я написал статью про чай, и эта статья вызвала большой резонанс общественности. Я понял, что тема очень живая, потом я написал еще одну статью, и это натолкнуло меня на такую мысль, что можно сделать отдельный ресурс по чаю, и рассказывать о китайском чае не легенды, а интересные реально существующие факты.
Мария: Вы не только знакомите россиян с особенностями китайского чая, его многочисленными сортами и способами заваривания, но и непосредственно поставляете китайский чай в Россию. По вашему мнению, какой сорт чая на сегодня наиболее популярен у россиян
Григорий: У меня нет задачи максимально коммерциализировать этот проект. В первую очередь, это информационный проект, в рамках которого мы рассказываем интересные факты о чае, об особенностях и традициях заваривания тех или иных сортов. У россиян сегодня наиболее популярны Тегуаньинь, пуэр и дахунпао.
Мария: Сложно ли научиться разбираться в многообразии сортов китайского чая
Григорий: Очень сложно сказать, какое количество сортов чая сегодня существует в Китае, по разным данным порядка 900 сортов, и разобраться в этом многообразии практически нереально. Надо потратить на это всю жизнь, нужно пробовать. Весь чай, который можно купить сегодня в супермаркете – это массовый продукт.
Мария: Какой чай больше всего нравится вам, и почему
Григорий: Это очень провокационный вопрос. Мне нравится каждый раз какой-то новый чай, т.е. я увлекаюсь. Сначала мне нравились улуны, потом я был фанат зеленых чаев, потом я полностью переключился на красные чаи, сейчас я уже давно сижу на пуэрах. Эти пристрастия постоянно меняются.
Мария: Вообще, традиции чаепития в Китае и России очень отличаются. И, наверное, в Китае они более утонченные. Как вы считаете Мне, например, трудно себе представить китайца, который пьет чай в огромной чашке и при этом смачно жует бутерброд с сыром.
Григорий: Чайные традиции в Росии и Китае отличаются принципиально, и зачастую бывает довольно сложно объяснить среднестатистическому российскому потребителю, зачем и почему китайские чаи завариваются в особенной посуде. Это два совершенно разных подхода, есть некая традиция, которая сложилась исторически. Китайцы относятся к чаю как к высшему напитку, пьют его отдельно от еды.
Мария: На мой взгляд, популярность китайского чая в России начала расти после открытия во многих российских городах китайских чайных. Или этому были какие-то другие причины
Григорий: Сейчас эта тема на подъеме. Я считаю, что причин несколько. Одна из основных причин заключатся в том, что народ устал от алкоголя и начал осознавать правильность здорового образа жизни. У людей есть сейчас стремление употреблять экологически чистые, здоровые продукты. Хороший качественный чай как раз продукт номер один в этом списке.
Мария: Григорий, с недавнего времени вы занимаетесь организацией чайных туров в Китай. Мне самой очень интересна эта тема, поэтому давайте поговорим об этом более подробно в нашей следующей программе.
Григорий: С удовольствием!
P.S. Всем любителям Китая и китайского чая рекомендуем:
www.realchina.ru – интересный блог о жизни в Китае.
www.realchinatea.ru – о китайском чае из первых уст.