俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中国百科俄语版 » 正文

Наступает сезон Шуанцзян

时间:2019-12-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Сегодня в Китае наступает сезон Шуанцзян, т.е. Выпадение инея. Это
(单词翻译:双击或拖选)
 Сегодня в Китае наступает сезон Шуанцзян, т.е. Выпадение инея. Это 15-й из 24-х сезонов сельскохозяйственного календаря. В этот сезон погода с каждым днем становится все холоднее, именно на Шуанцзян приходится выпадение инея. Тут есть примета: если в Шуанцзян не выпадает иней, будущий год будет неурожайным.
По древней китайской философии, сезон Шуанцзян наступает глубокой осенью и относится к цзинь.Китайский иероглиф Цзинь - это один из пяти первоэлементов - металл; четыре другие - дерево, вода, огонь и земля.
И по китайской медицине, в каждый сезон следует соблюдать определенные правила заботы о здоровье. Особое внимание в сезон Шуанцзян следует уделить внимание легким. Согласно китайким взглядам на медицину, пять важнейших внутренних органов человеческого организма - печень, сердце, селезенка, почки и легкие.
Основной способ укрепления здоровья в сезон Шуанцзян – постепенная оптимизация на основе рационального питания, ведь еда – это средство поддержания баланса.
В некоторых местах Китая во время этого сезона едят хурму. Считается, что так можно защититься от холода, а также укрепить здоровье. Китайские южане хурмой даже занимаются профилактикой насморка.
В эти дни, как правило, нередко появляются кашель и обострения бронхита. Так что китайские специалисты советуют есть больше редиса и груш. Сухой осенью рекомендуют кушать больше каштана, китайского ямса, капусты, говядины, утиного и куриного мяса, а также лук-порея.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表